Содержание

Food, Dish, Meal и Cuisine

При изучении английского языка возникает вопрос, в чем же разница между food, dish, meal и cuisine? Все эти слова относятся к еде, но есть важные различия, которые мы сейчас разберем.

Food

Food — Еда — это общее слово, относящееся ко всему, что вы можете съесть. Банан – это food. Гамбургер – это food. Салат – это food. Простые продукты (например, кусок хлеба) и сложные блюда (например, тушеные морепродукты с различными ингредиентами) относятся к общей категории — FOOD. В повседневном английском языке вы часто будете слышать такие предложения, как:

Банан – это food. Гамбургер – это food. Салат – это food. Простые продукты (например, кусок хлеба) и сложные блюда (например, тушеные морепродукты с различными ингредиентами) относятся к общей категории — FOOD

. В повседневном английском языке вы часто будете слышать такие предложения, как:

What’s your favorite food? – Какая твоя любимая еда?

Let’s go get some food. – Давай что-нибудь перекусим.

Слово FOOD, как правило, используется в единственном числе – «I ate a lot of food (not foods) last night.» Но есть исключения, мы скажем FOODS, (множественное число), когда конкретно говорим о нескольких различных видах еды, например:

At the international festival, I tried foods from around the world. – На международном фестивале я попробовал 

еду со всего света.

Dish

Слово DISH имеет два значения.

1) Посуда – физический объект, используемый для хранения, приготовления и подачи пищи. Фраза washing the dishes подразумевает мытье тарелки, миски, кастрюли, сковородки, ложки, вилки и т. д.

2) Блюдо – приготовленная еда, например лазанья или азиатский салат. Если вы большой компанией друзей собираетесь на какое-либо празднование и заранее договариваетесь, что кто-то принесет салат, пирог, холодец и т.д. Каждое отдельное блюдо это – 

DISH.

В ресторане вы можете столкнуться с терминами “main dish” – главное блюдо. (Например стейк) и “side dish” – гарнир. (Пища, которая сопровождает основное блюдо, например брокколи).

MEAL

Слово MEAL относится к времени или случаю употребления пищи. Большинство людей едят три раза в день – завтрак, обед и ужин. Mealопределяет всю еду, съеденную во время одного из этих периодов. Так что один прием пищи (meal) может включать в себя несколько блюд (dishes). Ужин – это 

MEAL. Курица, рис, салат и мороженое – DISHES.

  • Big/heavy meal – тяжелый (с большим количеством еды) прием пищи
  • Light meal – легкий перекус
  • Elaborate meal – изысканный прием пищи
  • Simple meal – прием пищи из простых (в приготовлении) блюд

Cuisine

Слово CUISINE описывает типичный способ или стиль приготовления пищи. Это слово обычно используется с прилагательным, образованным от какой-либо страны, региона или этноса.

  • Italian cuisine – Итальянская кухня
  • Brazilian cuisine
     – Бразильская кухня
  • Moroccan cuisine – Марокканская кухня
  • Cajun cuisine – Каджунская кухня
  • Jewish cuisine – Еврейская кухня
  • South Indian cuisine – Южно-индийская кухня

Однако в повседневном английском языке многие люди просто говорят “food”, если речь идет непосредственно о еде:

I love Chinese food.Мне нравится китайская еда.

Do you want to try some Ethiopian food? – Хочешь попробовать эфиопской кухни?

Если говорить более конкретно о техниках и традициях в кулинарии, то мы будем использовать 

cuisine:

Palm oil is used prominently in West African cuisine. – Пальмовое масло широко используется в западноафриканской кухне.

The chef specializes in French cuisine. – Шеф-повар специализируется на блюдах французской кухни.

Breakfast, brunch, lunch, dinner, tea, supper: в чём разница?

Не могли бы вы объяснить разницу между lunch, supper и dinner? Зависит ли название от времени приёма пищи, вида еды или её количества?

Pia, Poland

Well Pia, thank you for asking a question about my favourite topic, food and meals during the day. The expressions you’ve chosen —

lunch, supper and dinner, belong to a larger set which includes words such as breakfast, tea and brunch. I’ll be talking about those later.

Что ж, Пиа, спасибо за вопрос на мою любимую тему – еда и приёмы пищи в течение дня. Слова, которые вы выбрали – lunch, supper и dinner, относятся к большему списку, включающему в себя ещё и такие слова, как breakfast, tea и brunch. Я расскажу о них позже.

The expressions do relate to the time of day that you eat the meal and the type of food and the size of the meal. That’s why it can get confusing.

Названия действительно зависят и от времени приёма пищи, и от вида еды, и от её количества. Поэтому может возникнуть путаница.

First of all, breakfast. This is simplest; it’s the first meal of the day in the morning.

Во-первых, breakfast (завтрак). Он проще всего: это первый приём пищи за день с утра.

In the middle of the day, you might have lunch or dinner

. Lunch sounds more informal or more typical, particularly for people who are working.

В середине дня может быть lunch или dinner (обед). Lunch звучит менее формально или более привычно, особенно для работающих людей.

In the evening, you might have dinner or supper. I think that people who have a quick lunch in the middle of the day will say they have dinner in the evening and this dinner will be a good meal.

Вечером может быть dinner или supper (ужин). Мне кажется, что люди, которые быстро перекусывают днем (have a quick lunch), скажут вам, что вечером они едят

dinner и в таком случае ужин (dinner) будет более существенным приёмом пищи.

A supper is usually a light meal and is probably had after a larger dinner has been had in the middle of the day.

Supper – обычно лёгкий перекус и, скорее всего, следует за более плотным dinner в середине дня.

Confused? Well most people see a dinner as a more complete meal. A common lunch in England is a sandwich, but dinner might include soup, meat with vegetables, and then a dessert like apple pie and ice cream. So, dinner is really the main meal and people might have it in the middle of the day or in the evening.

Lunch and supper are both light kinds of meal. Lunch is in the middle of the day, supper is in the evening.

Запутались? Так вот, большинство людей считают, что dinner – это более полноценный приём пищи. Типичный lunch в Англии – это сэндвич, но dinner может состоять из супа, мяса с овощами и десерта, например, яблочного пирога с мороженым. То есть, dinner, по сути, является основным приёмом пищи и может быть как в середине дня, так и вечером. И lunch, и supper – это лёгкий перекус. Lunch в середине дня, supper вечером.

Now I mentioned there are some other meals. We talked about

breakfast. Two more words that you could add to your list are brunch and tea. Brunch is a mixture of breakfast and lunch, as you can tell by the sound of the word: ‘brunch’. And people usually have brunch as a replacement for both lunch and breakfast. Brunch is usually had at about 11 o’clock.

Как я упоминал ранее, есть и другие приёмы пищи. Мы уже говорили о завтраке (breakfast). Ещё два слова, которые можно добавить в список – brunch и tea. Brunch – это комбинация завтрака и обеда (breakfast

и lunch), как вы можете догадаться по самому слову «brunch». Brunch обычно заменяет собой и обед (lunch), и завтрак (breakfast). Brunch обычно бывает около 11 утра.

And the final word is tea. Now of course this is a drink, like tea and coffee, but it can also be a light evening meal. I think this word is often used in families, particularly with their children. «It’s tea time», «It’s time for tea!» This means their small evening meal.

И последнее слово – tea. Конечно, это напиток, как чай и кофе, но может означать ещё и лёгкую вечернюю закуску. Думаю, что это слово чаще всего употребляется в семьях, особенно где есть дети. «Время пить чай» — значит время для небольшого вечернего перекуса.

To finish, it is of course unusual to have breakfast, brunch, lunch, dinner, tea and supper all in one day. But let me tell you, not impossible. And from that comment you’ll understand that I have the ideal physique and dietary habits for radio and the internet and not for TV.

И в завершение: конечно же, не принято есть breakfast, brunch, lunch, dinner, tea и supper в один и тот же день. Но, уверяю вас, нет ничего невозможного. Из этого утверждения вы можете сделать вывод, что мое телосложение и режим питания идеальны для радио и интернета, но не для телевидения.

Gareth Rees

Если вы хотите узнать интересные факты о происхождении английского слова «breakfast», ознакомьтесь с материалом «do without, go without» из раздела «Английские слова и выражения онлайн».

А вот мнение американцев по поводу того, есть ли разница между словами «dinner» и «supper» (опрос проводился учёными Гарвардского университета, было опрошено 10661 человек):

a. supper — приём пищи вечером, а dinner — раньше в течение дня (например, lunch) — 7.79%

b. supper — приём пищи вечером, а dinner — это главный приём пищи за день — 7.75%

c. dinner происходит в более официальной обстановке, чем supper — 12.12%

d. различия нет, оба слова имеют одно значение — 34.56%

e. я не пользуюсь словом supper — 33.14%

f. я не пользуюсь словом dinner — 0.82%

g. дали другой ответ — 3.83%

Страницы:

Английский словарь:

A, B C, D E, F G, H I, J K, L M, N O, P Q, R S, T U, V W, X Y, Z Все

Breakfast, Brunch, Lunch, Dinner, Supper: значение и нюансы : Английский язык в ситуациях

Что может бы проще таких понятий как завтрак, обед, ужин в английском языке? Оказывается, что помимо перевода: breakfast, dinner, supper существуют определенные культурные нюансы, которые могут ввести в заблуждение нашего брата. Такие нюансы проявляются особенно отчетливо в американском английском, в котором существуют другие слова, связанные со временем приема пищи: lunch, brunch.
Давайте обсудим здесь моменты, связанные со временем приема пищи. А также поговорим о некоторых других аспектах приема пищи в северной Америке. Некоторые вещи станут для вас открытием.

В качестве разогрева, начну, пожалуй, с общих слов, которые означают «пища», «еда», «продукты питания», «кухня».

Самым общим словом, которое значит «съедобные продукты», является «food«.

Когда вы имеете ввиду «пищевые продукты» или «пищевую промышленность» используйте слово «foods» или «food products«. Слово foods часто встречается в названии компаний, которые производят продукты питания: Kraft Foods, Tyson Foods.

Foods часто используется для описания разнообразия пищевых продуктов:
In Italy there is a large variety of foods: pasta, pizza, salami.

Когда идет речь о том, что готовят в различных регионах или странах, используйте слово cooking. Отсюда: cooking book — поваренная книга. Но, например, книга с заглавием French Cooking будет скорее «Рецепты из Франции» или «Французская кухня».

Для более изящного описания способов приготовления еды вы можете воспользоваться французским словом «cuisine» [kjui’zin].

Ни в коем случае не используйте английское слово kitchen в значении «приготовление еды». Kitchen — кухня, как место, где мы готовим еду.

«Блюдо», как то, что подается ко столу, — это dish. Например, cold dishes — холодные блюда, favorite dish – любимое блюдо. «Блюдо» в значении «тарелка» — plate.

Далее, вспомним одно интересное слово, которому трудно найти эквивалент в русском языке. Это слово «meal«. Meal — сам прием пищи. Самым близким по значению этому слову будет русское «трапеза». Например:

It’s important to have 3 meals daily. — Важно есть три раза в день.

I am inviting you over for a meal. — Приглашаю вас в гости на обед или на ужин (a.k.a: приглашаю разделить трапезу).

Meal указывает на сам процесс приема пищи, но не указывает на время, когда состоится данный «ритуал».

Думаю, что мы достаточно подготовились.  Теперь перейдем к сути нашего урока: поговорим о breakfast, brunch, lunch, dinner, supper.


Breakfast

В Америке первый прием пищи — завтрак или breakfast. Данное слово происходит от выражения to break the fast — то есть, разговеться или принять скоромную пищу в первый раз после поста. В Америке временные границы понятия breakfast очень ясные: breakfast — принятие еды между 7 и 10 утра.

Lunch

Lunch — обед в США — прием пищи с полудня до двух часов пополудни. Американский lunch состоит из легких блюд (салаты, сэндвичи). В Америке не принято накачивать себя супами, кусками мяса во время ленча. Если же вас пригласили на ленч в ресторан, тогда там будем вам и первое, второе + десерт.

Brunch

Интересное такое слово brunch — это завтрак и обед в одном [breakfast + lunch = brunch]. Американцы называют brunch-ем поздний завтрак на выходные, когда завтрак может перерасти в обед по времени. Во время бренча вам предложат яичный омлет, блины, бургеры и некоторые другие легкие горячие блюда.

Dinner

Вечером — с шести до восьми часов вечера — врема ужинать. Dinner — ужин в Америке — имеет также определенные нюансы:

buffet dinner — ужин с самообслуживанием или шведский стол

sit-down dinner – застолье (то есть обычный ужин, когда вы ужинаете за столом в компании нескольких человек)

Supper 

Вопреки тому, чему нас учат учебники американского английского, в США существует таки слово supper, которое означает поздний ужин — еда после 10 часов вечера. Вы услышите данное слово в южных штатах и в Канаде.

Теперь обратимся к некоторым интересным моментам, которые часто вводят новых иммигрантов или гостей Америки в заблуждение.

Если вас пригласили на a cup of coffee или a cup of tea, не ожидайте ничего более, чем чашка кофе или чашка чая. К напитку могут добавить печенье или кусок торта. Такое приглашение не подразумевает закуску, салаты и т.д. Почему так происходит? Просто американцы вас зовут в гости между обедом и ужином. В Америке не ожидают, что человек будет плотно есть между двумя принятиями пищи (обедом и ужином).

Другой особенностью походов в гости к знакомым американцам является то, что для них будет в порядке вещей, если вы «попросите» поесть. Иначе говоря, если вы пришли на чашку чая на пустой желудок, не стесняйтесь признаться, что вы голодны. Вам сразу что-то приготовят и подадут.

Кстати, в США и в Канаде в гостях принято ждать приглашения приниматься за еду. Если нет такого приглашения, начинайте есть после того, как хозяева дома принялись за пищу.

Иногда вас могут позвать на коктейль после работы — так называемый 5-to-7 cocktail или 5-to-7 drinks. Такие походы в бар вам предложат коллеги по работе. Во время таких «счастливых часов» (happy hour) вы можете выпить бокал пива или немного вина. Набираться по полной — очень плохой тон.

Кстати, в Америке никто не принуждает пить алкогольные напитки. Вам могут предложить. Но стоит вам сказать «I don’t drink» или «I don’t drink alcohol«, и никто не будет больше настаивать.

Еще один важный момент: в Америке все отвечают за свои поступки. Если кто-то позволил себе лишнего (перебрал с алкоголем) или начал грубо себя вести, люди не будут смотреть с нисхождением и искать оправдания такому поведению (типа «Бедненький, он перепил»). Такого человека сочтут за хама, и в следующий раз просто не пригласят в гости или на вечеринку.

Другим важным моментом для американцев, когда идет речь о еде, это желание общаться. Такое желание пообщаться выше желания показать благосостояние хозяина дома через обильный и заставленный едой стол. Поэтому, скудность стола — это не жадность американцев, а фокус на общение и встречу с людьми.

Завершу рассказ о еде интересными наблюдениями, которые свойственны Америке и американцам:

  • Обед и ужин американцы обычно запивают холодной водой, в которую иногда добавляют лед.
  • Слова water, tap water в английском означают только обыкновенную воду. Если хотите другой безалкогольный напиток, уточните: mineral water, soda water, juice, или a soft drink.
  • Заказывая чай, обязательно уточните (особенно летом), хотите ли вы hot или iced tea («горячий чай» или «чай со льдом»).
  • Пирожные и торты всегда едят вилкой, а не ложкой.
  • Если в названии блюда есть слово hot, это может указывать и на «горячее блюдо» (hot hors d’oeuvres), и на острое: hot sauce for shrimp — острый соус для креветок.
  • Салат чаще всего состоит из зелени и овощей (это не русский салат со сметаной).
  • Американцы не едят сало (lard) из-за высокого процента жира и большой калорийности.
  • Cutlets по-английски не означает «котлеты», это — «отбивные» или «эскалопы». Русских котлет в Америке просто не делают. Но вы найдете «тефтели» и «биточки» (croquettes, meatballs).
  • Recipe на русский переводится как «рецепт». В английском recipe имеет только кулинарное значение. Рецепт, выписываемый врачом, будет по-английски prescription, а не recipe!
В завершение урока добавлю короткое видео, где за 3 минуты вы узнаете о манере поведения за столом в Европе и в Америке.


Похожие посты:

MemorySecrets.ru

Тема: Тексты на английском с переводом

Язык: Английский

Перевод: есть

Сложность: Уровень B1

Текст на английском языке «Разные кухни мира. Different cuisines of the world» с переводом

Food is necessary for living, especially when you are young and your body grows up. You wake up, and you are ready for the first meal of the day, it is a breakfast. The healthy breakfast should not burden your body in the morning. The composition of the meal should be based on the natural balance. The first dish for lunch is raw food followed by boiled dishes. The dinner should be as light as it’s possible, because a hearty dinner can disturb night sleeping. Therefore, it should be taken early.

Every country has its traditions and its cuisines. The national first dish in Russia is a beetroot soup, called borscht. Russian soups are very thick. The peculiarities of the Russian cuisine include also various dishes from potatoes. There is an interesting and sweet dish of berries, it is called kissel. This is neither a drink nor food, it seems like a jelly. The national Russian drink is kvass. You can drink it when the weather is rather hot.

Traditional British cuisine is simple. Most of all the British try to show a natural taste of food, but not to change it. A pudding is a traditional dessert. The British are famous by their love for having tea. The UK has four state parts that is why they have a lot of local dishes. One of them is typical for Scotland; another is for Wales or for the Northern Ireland. It can be Welsh croutons with cheese or Yorkshire jelly.

German cuisine has a variety of dishes from vegetables, pork, poultry and fish. The German eat a lot of boiled vegetables: cauliflower, beans, carrot. The second dish is also cooked from meat; it can be sausages as a rule. The sweet dish includes a fruit salad that is mixed with a sauce. The national drink is beer. There is even a festival called Oktoberfest that is dedicated to this drink.

Japanese cuisine is very popular in the world. It is different not only from European cuisine, but also from Asian one. The great number of dishes is made from sea products. Rice is a very important product for cooking too. There are a lot of fish shops and restaurants in Japan. The most famous restaurants serve sushi as a traditional dish.

French cuisine is rich of vegetables. It is similar with the other European cuisines, but the French use less milk for cooking. The most popular dish is scrambled eggs or an omelet. They prefer drink coffee with sugar.

Even if you live in another country, you can try dishes from around the world.

Разные кухни мира

Пища необходима для жизни, особенно когда вы молоды, и ваше тело растает. Вы просыпаетесь и готовитесь к первому приему пищи, это завтрак. Здоровый завтрак не должен нагружать ваше тело с утра. Состав еды должен основываться на естественном балансе. Первое блюдо на обед — это сырая пища, за которой следуют вареные блюда. Ужин должен быть настолько легким, насколько это возможно, потому что обильный ужин может нарушить сон. Кроме того, следует ужинать пораньше.

В каждой стране есть свои традиции и блюда. В России национальным первым блюдом считается суп из свеклы, который называется борщ. Русские супы очень наваристые. Различные блюда из картофеля также относятся к особенностям русской кухни. Еще есть интересное и сладкое блюдо из ягод, оно называется кисель. Это ни питье, ни еда, оно похоже на желе. Национальный русский напиток — квас. Вы можете пить его, когда на улице довольно жарко.

Традиционная британская кухня проста. Больше всего британцы стараются подчеркнуть естественный вкус пищи, а не изменить (приправить) его. Пудинг — традиционный десерт. Британцы славятся также своей любовью к чаю. Великобритания состоит из четырех государственных частей, поэтому у них много местных блюд. Некоторые из них типичны для Шотландии, другие — для Уэльса или Северной Ирландии. Это могут быть валлийские гренки с сыром или Йоркширский студень.

Немецкая кухня имеет разнообразие блюд из овощей, свинины, птицы и рыбы. Немцы едят много вареных овощей: цветную капусту, бобовые, морковь. Второе блюдо также готовится из мяса, это бывают сосиски, как правило. Сладкое блюдо включает фруктовый салат, приправленный соусом. Национальным напитком является пиво. Существует даже фестиваль под названием Октоберфест, посвященный этому напитку.

Японская кухня очень популярна в мире. Она отличается не только от европейской, но и от азиатской. Большое количество блюд готовится из морских продуктов. Рис также очень важный компонент для приготовления пищи. В Японии много рыбных магазинов и ресторанов. Самые известные рестораны подают суши как традиционное блюдо.

Французская кухня богата овощами. Она похожа на другие европейские кухни, но французы используют меньше молока при готовке. Самое популярное блюдо — яичница или омлет. Они предпочитают пить кофе с сахаром.

Даже если вы живете в другой стране, вы можете попробовать блюда со всего мира.

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

Lying there in those pods, people are a ready-made food source. Пока люди лежат в этих капсулах, они — готовые источники пищи.
Другие результаты
For example, fast food, food which is served at the counter ready to go or to take out. Например, быстрая еда, еда, которую подают у прилавка готовой и к употреблению, и к выносу.
During the day Americans eat lots of ready-to-cook food. В течение дня американцы едят много полуфабрикатов.
These companies make money when fresh or semi-processed food is replaced by highly processed convenience foods such as frozen pizza, canned soup, and ready-made meals. Они зарабатывают больше денег, когда свежие продукты и полуфабрикаты заменяются удобной едой с высокой степенью переработки. Это может быть замороженная пицца, супы в баночках, а также блюда, готовые к употреблению.
A knife was ready and waiting for them all, but they all carried on cackling and scratching for food. Ведь каждую ждёт нож по глотке, а они всё кудахчут, всё за кормом роются.
A cargo plane with the donated food for El Salvador is sitting on the tarmac in Austin, fueled up and ready to go. На аэродроме в Остине стоИт грузовой самолёт с продуктами для Эль-Сальвадора, он заправлен и готов к полёту.
She would make me special food and after work, while all her friends were getting ready to go out, she would just hang out and talk with me. Готовила мне особенные блюда. А после работы, пока все собирались уходить, мы болтали.
By the time we were ready to return, we had with us a sackful of food-consisting of a good variety of meats, vegetables and fruit-which should certainly be enough to sustain us for many days. К тому времени, как настала пора возвращаться, наш вещевой мешок был битком набит провиантом — мясом разных сортов, овощами и фруктами.
There are over 3,000 species of aphids alone tapping this ready source of food in plants all over the world. Есть более чем 3 000 разновидностей одних только тлей использующих этот готовый источник пищи на растениях во всем мире.
Rivers flow through every environment, bringing us the essentials of life — fresh water food and ready-made highways. Они текут по всему земному шару, давая нам самое необходимое для жизни — пресную воду пищу и готовые дороги.
‘I’ve neither cold nor fever, Nelly,’ he remarked, in allusion to my morning’s speech; ‘and I’m ready to do justice to the food you give me.’ Я не простужен, не в лихорадке, Нелли, — сказал он, намекая на мои давешние слова, — и готов воздать должное пище, которую вы мне преподносите.
It probably quite liked the well-organized zoo-world with its ever-ready food. Этот разумный мир зоопарка с готовой едою может быть вполне его и устраивал?
So you girls ready to order some food? Дамы, вы готовы сделать заказ?
The light is a signal to him that food is ready for him, and his light out yonder is to show the spot to which to bring it. Джон подает ему знак, что еда приготовлена, а он показывает, куда ее принести.
Who’s ready to hit up that new food truck again? Кто готов снова наведаться в новый закусочный фургон?
So we looked at what we have in the pipeline, and the only food product that’s close to ready is Lem and Phil’s project- beef grown without cows. Так, что касается новой продукции, единственное, что почти готово, это проект Лема и Фила говядина, выращенная без коров.
Is the food almost ready, Stan? Еда готова, Стен?
Okay, I got to get food, alcohol, and you get ready for a night of debauchery. Так, на мне еда, алкоголь, а ты готовься к разгульной ночи.
Every last morsel of food, every animal, every grain of barley, within a 50-mile radius is locked up in my courtyard, ready for transportation to the north. Каждый кусочек еды, каждое животное, каждая крошка ячменя в радиусе 50 миль собраны в моем дворе, готовые к транспортировке на север.
Carbonara sauce is often sold as a ready-to-eat convenience food in grocery stores in many countries. Соус карбонара часто продается как готовый к употреблению полуфабрикат в продуктовых магазинах многих стран.
Street food is ready-to-eat food or drink typically sold by a vendor on a street and in other public places, such as at a market or fair. Уличная еда-это готовые к употреблению продукты или напитки, которые обычно продаются продавцом на улице и в других общественных местах, например на рынке или ярмарке.
As with meat, containers and surfaces that have been used to process raw eggs should not come in contact with ready-to-eat food. Как и в случае с мясом, контейнеры и поверхности, которые использовались для обработки сырых яиц, не должны соприкасаться с готовой пищей.
Thanks to a state-of-the-art Wi-Fi network, fans can order food and drink and have them delivered to their seats or ready for pickup. Благодаря современной сети Wi-Fi, болельщики могут заказать еду и напитки и доставить их на свои места или подготовить к самовывозу.
Vermicompost is ready for harvest when it contains few-to-no scraps of uneaten food or bedding. Вермикомпост готов к уборке, когда в нем почти нет остатков несъеденной пищи или постельных принадлежностей.
This evolutionary trait results in kiwi chicks that can emerge from the nest days after hatching, ready to start foraging for food. Эта эволюционная особенность приводит к появлению птенцов киви, которые могут вылупиться из гнезда через несколько дней после вылупления, готовые начать поиски пищи.
Military ready meals provide a wide range of food options for hikers; they tend to be higher in fat and salt than is appropriate for sedentary people. Военные готовые блюда предоставляют широкий выбор вариантов питания для туристов; они, как правило, более богаты жиром и солью, чем это уместно для сидячих людей.
Such food is usually ready to eat without further preparation. Такая пища обычно готова к употреблению без дальнейшей подготовки.
They differ in that restaurant food is ready to eat, whilst convenience food usually requires rudimentary preparation. Они отличаются тем, что ресторанная еда готова к употреблению, в то время как полуфабрикаты обычно требуют элементарной подготовки.
Cookshops could either sell ready-made hot food, an early form of fast food, or offer cooking services while the customers supplied some or all of the ingredients. Кулинарные магазины могли либо продавать готовую горячую пищу, раннюю форму быстрого питания, либо предлагать кулинарные услуги, в то время как клиенты поставляли некоторые или все ингредиенты.
Apparently forgotten by the family in their rush to get ready for the day, he sits in the kitchen with his empty food bowl in his mouth and lets it drop to the floor. Очевидно, забытый семьей в спешке готовиться к новому дню, он сидит на кухне с пустой миской во рту и роняет ее на пол.
Convenience foods include ready-to-eat dry products, frozen foods such as TV dinners, shelf-stable foods, prepared mixes such as cake mix, and snack foods. Полуфабрикаты включают готовые к употреблению сухие продукты, Замороженные продукты, такие как ТВ-ужины, стабильные продукты, готовые смеси, такие как смесь для тортов, и закуски.
Other packaging/food safety applications that have been researched include frozen foods, ready-to-eat chicken, and cheese and liquid eggs. Другие области применения упаковки / безопасности пищевых продуктов, которые были исследованы, включают замороженные продукты, готовую к употреблению курицу, сыр и жидкие яйца.
Food security refers to the ready supply of, and access to, safe and nutritious food. Продовольственная безопасность — это готовое снабжение безопасной и питательной пищей и доступ к ней.
Management of severe malnutrition within the person’s home with ready-to-use therapeutic foods is possible much of the time. Управление тяжелой недостаточностью питания в доме человека с помощью готовых к употреблению терапевтических продуктов возможно большую часть времени.
In young children with severe acute malnutrition it is unclear if ready-to-use therapeutic food differs from a normal diet. У маленьких детей с тяжелой острой недостаточностью питания неясно, отличается ли готовая к употреблению лечебная пища от обычной диеты.
Therapeutic foods are designed and manufactured to ensure that they are ready to eat straight from the packaging. Лечебные продукты разрабатываются и производятся таким образом, чтобы они были готовы к употреблению прямо из упаковки.
The effectiveness of ready to use therapeutic food on potential relapses or on overall mortality is not clear. Эффективность готовой к употреблению лечебной пищи в отношении потенциальных рецидивов или общей смертности неясна.
Fast foods are ready-to-eat foods served promptly after ordering. Фаст-фуды-это готовые к употреблению продукты, которые подаются сразу же после заказа.
Pressure cooking requires much less water than conventional boiling, so food can be ready sooner. Приготовление пищи под давлением требует гораздо меньше воды, чем обычное кипячение, поэтому пища может быть готова раньше.
Generally, for ready-to-eat foods, the presence of pathogens will render the food adulterated. Как правило, для готовых к употреблению продуктов наличие патогенных микроорганизмов делает пищу фальсифицированной.
When food is depleted and they are ready to form sporangia, they do something radically different. Когда пища истощается и они готовы образовать спорангии, они делают что-то радикально другое.
Covering such things as London Cheesecake, Pizza Express, ready meals and fast food cuisine. Охватывая такие вещи, как Лондонский чизкейк, пицца-Экспресс, готовые блюда и блюда быстрого питания.

Топик по английскому на тему food (еда). Сочинение About food на английском с переводом

Еда на английском языке — тема широкая. В школах и университетах задают написать сочинение по теме «Моя любимая еда» на английском. Написать рассказ о еде на английском не трудно, стоит лишь вспомнить свои любимые блюда или затронуть проблему последних лет — правильное питание. В качестве примера я подготовила топик «My favorite food» о еде с переводом на русский. В статье вы также найдёте английские слова на тему еда.

Из статьи вы узнаете:

Английские слова на тему еда

Еда на английском языке звучит как food, но есть ещё слова feed, meal, nutrition, которые означают примерно тоже самое, но с другим смысловым оттенком. Поэтому я подготовила небольшой словарик с английскими словами на тему еда.

  • food — еда, пища
  • meal — еда
  • eating — прием пищи
  • eating habits — пищевые привычки
  • nutrition — питание
  • nutrients — питательные вещества
  • diet — диета
  • foodstuff — пищевой продукт
  • animal meat — мясо животных
  • seafood — морепродукты

Теперь можно непосредственно перейти к топику по английскому на тему еда. Рассказ затрагивает не только тему любимой еды, но и здорового питания.

My favourite food. Healthy eating

All food is made up of nutrients which our bodies use. There are different kinds of nutrients: carbohydrates, proteins, fats» vitamins and minerals. Different foods contain different nutrients.

First of all I do not eat animal meat at all. I prefer fish and other seafood. So in the morning I usually have some cottage cheese with kefir, then I have tea with two butterbroads. At dinner I have vegetable soup, a salad and fried fish. I do not have desserts, but only tea with lemon and sugar. For supper I have just a salad and then I eat fruit.

For some food is a source of pleasure, for others — a source of energy. For me food – is a pleasant source of energy. To my mind healthy food should be quite simple. I eat complicated dishes only in restaurants. My daily meals consist of the same dishes every day.

The best way is to get into the habit of checking the ingredients and nutritional value on the sides of packets although this isn’t always easy to do. Another thing to know is, for example, that we do need fat to live, it’s an essential part of our diet and physically we couldn’t exist without it.

The food we eat, depends on lots of things. Taste is a big factor. Culture, religion and health also play a part in what food we eat. Advertising and social factors also have a big influence.

So I love all kinds of milk products, especially kefir, cheese. I prefer cheeses from Russia and Germany. I like different kinds of salads, dressed with olive oil or sour cream. I also love all kinds of potato dishes. I usually drink down food with natural juices or kvass.

Well, of course, on weekends I want to try a new dish. If I have free time, I try to invent a new salad or find an interesting recipe. On weekends I let myself have good red dry wine. Well, many doctors say that red wine in reasonable quantities is very good for health.

I do not buy in shops ready or semi-manufactured food products, because this is unhealthy. It is better to spend some time cooking, than to have problems with overweight and heart.

Income is also an important factor.

Finally, there are three main messages to follow for healthy eating:

  1. First, we should eat less fat, particularly saturated fat.
  2. Secondly, we are to cut down on sugar and salt.
  3. Thirdly, we must eat more fresh fruit and vegetables

Also I prefer to have tea with bitter chocolate or home-made jams. As I do not change my daily dishes, I very seldom have stomach problems. Actually I think that the simpler food is, the better is its taste.

Перевод темы еда на русский: Моя любимая еда. Здоровое питание

Вся пища содержит питательные вещества, которые используются нашим организмом. Существуют различные виды питательных веществ: углеводы, белки, жиры, витамины и минеральные вещества. Разная пища содержит различные питательные вещества.

Прежде всего, я не ем животного мяса. Я предпочитаю рыбу и другие морские продукты. Так, утром я обычно ем сыр с кефиром, затем я пью чай с двумя бутербродам. На обед я ем овощной суп, салат и поджаренную рыбу. Я не ем десертов, — только чай с лимоном и сахаром. На ужин я ем лишь салат и затем немного фруктов.

Так, для некоторых еда — это источник удовольствия, для других — источник энергии. Для меня еда — приятный источник энергии. По моему мнению, здоровая пища должна быть очень простой. Я ем блюда, состоящие из множества ингридиентов, только в ресторанах. Изо дня в день я ем одинаковую еду.

Лучше всего выработать в себе привычку проверять наличие ингредиентов и энергетической ценности, указанных на самих упаковках, хотя это не всегда легко сделать. Еще нам нужно знать, что нам очень необходимы жиры, это важная составляющая в нашем питании для функционирования организма, и физически мы не можем без них существовать.

То, какую пищу мы едим, зависит от многих факторов. Вкус — это большой фактор. Культура, религия и здоровье также играют свою роль в том, какую пищу мы едим. Большое влияние оказывают рекламный и социальный факторы.

Так, я люблю все сорта молочных продуктов, особенно кефира, сыра. Я предпочитаю сыр из России и Германии. Я люблю различные виды салатов, заправленные оливковым маслом или сметаной. Я также люблю все виды блюд из картошки. Обычно я запиваю пищу натуральными соками или квасом.

Конечно, на выходных я хочу попробовать новые блюда. Если у меня выдастся свободное время, я пытаюсь сделать новый салат или найти интересный рецепт. На выходных я позволяю себе хорошее красное сухое вино. Так, много докторов говорят, что красное вино обладает хорошими свойствами и очень хорошо для здоровья.

Я не покупаю в магазинах готовую еду или еду-полуфабрикат, потому что это не здоровая пища. Лучше провести время за готовкой, чем потом иметь неполадки со здоровьем.

Доход также является важным фактором.

Наконец, существуют три главных пункта, которые нужно выполнять, чтобы правильно питаться:

  1. во-первых, мы должны есть меньшее количество жиров, особенно жира с высоким содержанием насыщенных жирных кислот;
  2. во-вторых, мы должны уменьшить потребление сахара и соли;
  3. в-третьих, мы должны есть больше свежих фруктов и овощей.

Также я предпочитаю пить чай с малым количеством шоколада или домашнего джема. Так как я изо дня в день не меняю свой рацион питания, меня очень редко беспокоит желудок. Вообще, я думаю, что чем проще пища, тем она лучше на вкус.

Таким образом, здоровое питание (healthy eating) оказывает большое влияние на наше здоровье. Надеюсь, рассказ про еду вам понравился и пригодился.

А Вы какую пищу употребляете и что любите покушать?

Отписывайтесь в комментариях.

It goes without saying that I prefer to have meals at home. At the weekend I like to get up late and have a good breakfast of scrambled eggs, or pancakes, or something like that. But on weekdays I»m always short of time in the morning. So I just have a cup of strong tea or coffee and a couple of sandwiches.

As I spend a lot of time at school (usually eight or nine hours) it»s necessary to have a snack at midday just to keep me going. That»s why I have to go to the school canteen to have lunch. Our school canteen leaves much to be desired. It has become a tradition with our canteen to serve chops and watery mashed potatoes every day with a glass of cocoa or stewed fruit.

But I enjoy my evening meal at home. My mother is a wonderful cook and her dinners are always delicious and various.

To begin with, we usually have some salad- tomato and cucumber salad or mixed salad (I like it very much). For the first course we have some soup- noodle, mushroom or cabbage soup, or maybe some fish soup for a change. For the main course we have meat, chicken or fish dishes, for example, steak or fried fish with spaghetti or potatoes (boiled or fried). We also have a lot of vegetables- green peas, carrots, tomatoes, cucumbers. I prefer meat to fish but my mother makes me eat fish from time to time. She says it»s good for my brains.

For dessert we have some fruit, fruit juice or just a cup of tea with a slice of cake.

On Sundays we sometimes go to McDonald»s. I like everything there: cheeseburgers, hamburgers and Big Macs, apple pies and fruit cocktails. But unfortunately we can»t afford to go there very often, because it»s rather expensive for a family and besides, they say it»s not very healthy to eat at McDonald»s.

Моя еда

Само собой разумеется, что я предпочитаю питаться дома. По выходным я люблю вставать поздно, и есть хороший завтрак: яичницу или блинчики, или нечто подобное. Но в будние дни мне всегда не хватает времени в первой половине дня. Так что я просто выпиваю чашку крепкого чая или кофе, и съедаю пару бутербродов.

Так как я провожу много времени в школе (как правило 8 или 9 часов) мне необходимо перекусить в полдень, чтобы держать себя в форме. Вот почему я иду в школьную столовую чтобы пообедать. Наша столовая оставляет желать лучшего. Традицией нашей столовой стало подавать котлеты с водянистым пюре и стакан какао или компота каждый день.

Но я с удовольствием ужинаю дома. Моя мама — замечательный повар, и ее обеды всегда вкусные и разнообразные.

Во-первых, мы, как правило, едим салат — с помидорами и огурцами или мясной салат (я очень люблю). На первое у нас суп — лапша, грибной, щи, или, возможно, рыбный суп для разнообразия. Что касается главного блюда, это конечно мясные, куриные или рыбные блюда. Например, бифштекс или жареная рыба с картошкой (вареной или жареной) или макароны. У нас также есть много овощей: зеленый горошек, морковь, помидоры, огурцы. Я предпочитаю мясо рыбе, но мама заставляет меня есть рыбу время от времени. Она говорит, что это хорошо для моего мозга.

На десерт у нас есть фрукты, фруктовые соки или просто чашка чая с кусочком торта.

По воскресеньям мы иногда выходим в McDonald»s. Мне нравится все: чизбургеры, гамбургеры и Биг Маки, яблочные пироги и фруктовые коктейли. Но, к сожалению мы не можем позволить себе ходить туда очень часто, поскольку это достаточно дорого для семьи и, кроме того, говорят, что это не очень здорово питаться в McDonald»s.

My name is Anya. I study at the university. As I am a student, I do not have much time for my meals. Usually I have two or three meals a day. I often go to bed late at night and then I do not have enough time for breakfast in the morning. Some of my friends do not eat in the morning at all. I prefer not to eat a lot in the morning. I drink tea or coffee and eat sandwiches with butter and cheese, or sometimes jam.

At about 12 o’clock I have a snack. I drink orange juice with pies or eat an apple, My dinner is at three o’clock. There is a canteen at the university and a lot of students and teachers have their dinner there. Here everyone may find something to their taste: soup or borsch for the first course, meat or fish with vegetables for the second course. I usually choose fish soup, fried fish with mashed potatoes, and biscuits with tea. It is usually loud in the canteen at dinner time. Students discuss their student life here and make plans for the evening.

I do not usually have supper. But before going to bed I often drink a glass of warm milk with biscuits or a cup of tea with honey. It helps me sleep well and feel healthy next morning.

Словарь

a snack — закуска
a canteen — столовая
for the first course — на первое
for the second course — на второе
mashed potatoes — картофельное пюре

I usually have two or three meals a day on weekdays and four meals on my day off. Because I don’t often have an opportunity to have a dinner when I’m at school. My meals are: breakfast, lunch, dinner and supper or tea. Some of my friends have a snack rather than a meal in the morning. But my breakfast is a full meal and I have it at 7 o’clock. It is usually bacon and eggs. Afterwards come sandwiches with butter and cheese or sausages, or sometimes jam. Then I drink tea or coffee. I have lunch at about 12 o’clock. It starts with fruit juice. Then I have a vegetable salad and sandwiches again or pies with tea. Dinner is at three or four o’clock. For dinner I have soup or borsch for starter, and meat or fish with a lot of vegetables for main course. For dessert I often have stewed fruit or jelly. And at last supper. It is at seven or eight. My mother usually cooks fried fish and mashed potatoes, beefsteak and omelette. And salads, of course. Then I prefer a glass of warm milk with biscuits. Sometimes before going to bed I drink orange juice or eat an apple.

Моя повседневная еда

Я обычно ем 2-3 раза в день по будням и 4 раза — в выходные. Потому что у меня не всегда есть возможность пообедать, когда я в школе. У меня обычно завтрак, ланч, обед и ужин или чай. Утром много моих друзей просто закусывают, а не едят плотно. Но мой завтрак всегда плотный, и я завтракаю в 7 часов. Это конечно яичница с беконом. Потом бутерброды с маслом и сыром или колбасой, иногда с вареньем. Потом я пью чай или кофе. Ланч у меня обычно в 12 часов. Я начинаю его с фруктового сока. Потом я им овощной салат и опять бутерброды или пирожки с чаем. Обед в 3 или 4 часа. На обед у меня обычно суп или борщ, а на второе — мясо или рыба с большим количеством овощей. На десерт я часто пью компот или желе. И, наконец, ужин. Ужин в 7 или 8 вечера. Моя мама обычно готовит жареную рыбу и картофельное пюре, бифштекс и омлет. И, конечно, салат. Затем я отдаю предпочтение стакану теплого молока с печеньем. Иногда перед сном я пью апельсиновый сок или ем яблоко.

Моя повсякденна їжа

Я звичайно їм 2-3 рази на день по буднях і 4 рази — у вихідні. Тому що в мене не завжди є можливість пообідати, коли я в школі. У мене звичайно сніданок, ланч, обід і вечеря чи чай. Вранці багато моїх друзів просто закусують, а не їдять щільно. Але мій сніданок завжди щільний, і я снідаю о 7 годині. Це звичайно яєчня з беконом. Потім бутерброди з маслом і сиром чи ковбасою, чи іноді з варенням. Потім я п’ю чай чи каву. Ланч у мене звичайно о 12 годині. Я починаю його з фруктового соку. Потім я їм овочевий салат і знову бутерброди чи пиріжки з чаєм. Обід о 3 чи 4 годині. На обід у мене звичайно суп чи борщ, а на друге — м’ясо чи риба з великою кількістю овочів. На десерт я часто п’ю компот чи їм желе. І, нарешті, вечеря. Вечеря о 7 чи 8 вечора. Моя мама звичайно готує смажену рибу і картопляне пюре, біфштекс і омлет. І, звичайно, салат. Потім я віддаю перевагу склянці теплого молока з печивом. Іноді перед сном я п’ю апельсиновий сік чи їм яблуко.

Questions:

1. How many times a day do you have meals?
2. What do you have for breakfast?
3. Do you have lunch? When?
4. What do you usually have for dessert?
5. What is your favourite dish?

Начинающим изучение английского языка необходимо не только разбираться в грамматических тонкостях, но и постоянно пополнять свой запас лексики. Делать это намного проще, когда слова не разбросаны по разным категориям, а сгруппированы в тематические блоки. Сегодня мы познакомимся с большим объемом активной лексики, с помощью которой обозначаются напитки и еда на английском языке. Тема, несомненно, крайне важная, потому что учеба учебой, а обед всегда должен по расписанию! Узнаем, как выразить процессы приема пищи, научимся обозначать названия блюд и употреблять общие фразы при походах в кафе и ресторанах

Лексика по теме: Еда и напитки (Food and drinks) — Названия продуктов и напитков

Прежде, чем учиться составлять целые предложения, необходимо накопить в своем словаре как можно больше наименований еды. В таблицах, данных ниже, собраны основные виды обозначений продуктов на английском языке с переводом. Данные выражения пригодятся в речи для того, чтобы обозначить свои любимые и нелюбимые блюда, или вести простой диалог с официантом.

Фрукты/овощи vegetables/fruit

Фрукты:
  • banana – банан;
  • kiwi [ˈkiːwiː] – киви;
  • pear – груша;
  • apple [æpl] – яблоко;
  • cherry [ˈʧerɪ] – вишня;
  • strawberry [ˈstrɔːbərɪ] – клубника;
  • grapes – виноград;
  • orange [ˈɔrɪnʤ] – апельсин;
  • plum – слива;
  • lemon [ˈlemən] – лимон;
  • pineapple [ˈpaɪnæpl] – ананас;
  • watermelon [ˈwɔːtəmelən] – арбуз;
  • melon [ˈmelən] – дыня;
Овощи:
  • carrot [ˈkærət] – морковь;
  • potato — картошка;
  • tomato – помидор;
  • cucumber [ˈkjuːkʌmbə] – огурец;
  • onion [ˈʌnjən] – лук;
  • pepper [ˈpepə] – перец;
  • beet – свёкла;
  • radish [ˈrædɪʃ] – редиска;
  • cabbage [ˈkæbɪʤ] – капуста;
  • corn – кукуруза;
  • green pea – зеленый горох;
  • mushroom [ˈmʌʃrʊm] – грибы;

Мясо / птица / рыба — meat/poultry/fish:

Мясо:
  • lamb – баранина;
  • beef – говядина;
  • rabbit – кролик;
  • liver – печень;
  • pork – свинина;
  • veal – телятина;
  • tongue – язык;
  • ham – ветчина;

Птица:

  • turkey – индейка;
  • chicken – курица;
  • duck – утка;
  • goose – гусь;
  • hazel grouse – рябчик;
Рыба:
  • salmon – семга;
  • shrimps – креветки;
  • crab – краб;
  • herring – сельдь;
  • trout – форель;
  • plaice – камбала;
  • eel – угорь;
  • bream – лещ;
  • sturgeon – осетр;
  • cod – треска;
  • sardines – сардины;

Напитки — drinks:

Простые:
  • milk – молоко;
  • water – вода;
  • juice – сок;
  • milkshake – молочный коктейль;
  • yogurt – йогурт;
  • lemonade – лимонад;
  • mineral water – минеральная вода;
  • soda – газировка;

Горячие:

  • tea – чай;
  • coffee – кофе;
  • cocoa – какао;
  • hot chocolate – горячий шоколад;
Алкогольные:
  • whiskey – виски;
  • cognac – коньяк;
  • wine – вино;
  • beer – пиво;
  • brandy – бренди;
  • champagne – шампанское;
  • rum – ром;
  • cocktail – коктейль;

Список слов о еде был бы неполным, без указания злаковых культур и приправ. Устраним эти пробелы.

Конечно же, при общении на тему питания невозможно обойтись без соответствующих глаголов и прилагательных. Приведем самые распространенные примеры.

Глаголы Прилагательные/Причастия
  • cook – готовить;
  • bake – запекать;
  • steam – приготовить на пару;
  • help oneself to – положить себе (в тарелку)
  • pass – передать (блюдо)
  • eat – кушать;
  • grate – натереть;
  • cut – порезать;
  • spread – намазывать;
  • stir – мешать;
  • poach – варить;
  • add – добавить;
  • boil – кипятить;
  • drink – пить;
  • feed on – питаться;
  • taste – пробовать вкус;
  • fry, roast – жарить;
  • stew – тушить;
  • thirsty – мучаемый жаждой;
  • underdone – недожаренный;
  • tough – жесткий;
  • canned – консервированный;
  • fatty – жирный;
  • bitter – горький;
  • salty – соленый;
  • hungry – голодный;
  • stuffed – фаршированный;
  • lean – постный;
  • sour – кислый;
  • delicious – очень вкусный;
  • nourishing – питательный;
  • raw – сырой;
  • tender – нежный, мягкий;
  • spicy – острый;
  • tasteless – безвкусный;
  • sweet – сладкий;

Вся лексика не может поместиться в одном учебном материале, да это было и не правильно, ведь невозможно за раз изучить сотни слов. Мы постарались дать небольшие, но часто используемые в языке тематические блоки. Далее рассмотрим несколько будничных ситуаций, так или иначе связанных с питанием.

Еда на английском языке при выражении времени суток

Чаще всего, в разговорах возникают моменты, связанные с регулярными приемами пищи. То есть, мы хотим рассказать собеседнику о том, что мы ели на завтрак, обед или ужин. Для того, чтобы построить подобный диалог необходимо выучить обозначение этих процессов. Рассмотрим их с помощью таблицы и заодно приведем примеры популярных блюд.

Традиционное питание
Распорядок дня Сопутствующие слова Английская еда
Breakfast – завтрак.

Редко используется brunch – поздний завтрак.

have breakfast – завтракать;

at breakfast – во время завтрака;

for breakfast – на завтрак;

bacon and eggs – яичница с беконом;

toasts with jam – тосты с джемом;

porridge – каша;

sandwiches – сэндвичи;

pancakes – блины;

corn-flakes – кукурузные хлопья;

Dinner/Lunch – обед

(ланч обозначает перерыв на обед в течение рабочего дня).

have dinner/have lunch – обедать;

at dinner – в обед;

for dinner – на обед;

beefsteak – бифштекс;

chicken soup – куриный суп;

roast beef – ростбиф;

Caesar’s salad – салат «Цезарь»;

cutlet – котлета;

mashed potatoes – картофельное пюре;

Supper — ужинhave supper – ужинать;

at supper – во время ужина;

for supper – на ужин;

pizza – пицца;

fried fish – жареная рыба;

chicken – курица;

lasagna – лазанья;

pilaf – плов;

potatoes with vegetables – картофель с овощами;

Как видно из примеров блюд, традиционная британская кухня довольно сильно перемешалась с американской и европейской. Хорошо это или плохо, оставим решать истинным англичанам, а для нас же такое упрощение очень кстати, т.к. всегда можно найти в меню знакомые названия. Кстати, рассмотрим, как следует себя вести в заведениях общепита.

Ситуации в кафе и ресторане

Особый интерес для путешественника, да и для тех, кто переедет в англоязычные страны на ПМЖ, вызывает посещение ресторанов и кафе. Какие выражения следует употреблять, чтобы не ударить в грязь лицом? Разберем основные слова по теме «посещение ресторана» и посмотрим, как можно составить диалог с официантом.

В кафе и ресторане
Столовые приборы Блюда Фразы для диалога
plate — тарелка

napkin – салфетка;

knife – нож;

spoon – ложка;

saucer – блюдце;

glass – стакан;

corkscrew – штопор;

decanter – графин;

cup – чашка;

fork – вилка;

salad servers – приборы для салата;

tea spoon – чайная ложка;

goblet – бокал;

sauce boat – прибор для соуса;

tray – поднос;

dessert plate – десертная тарелка;

side dishes – гарниры;

tuna salad – салат из тунца;

vegetable soup – овощной суп;

beef filet – говяжий рулет;

lamb chops – бараньи отбивные;

grilled fish – рыба на гриле;

lobster – омар;

baked chicken – запеченный цыпленок;

apple pie – яблочный пирог;

ice-cream – мороженое;

cheesecake – чизкейк;

We would like to book a table for tonight – Мы хотели бы заказать столик на сегодняшний вечер;

Can you get the waiter? – Не могли бы вы позвать официанта?

We would like a menu, please – Дайте нам, пожалуйста, меню.

I am ready to order – Я готов сделать заказ.

Could you bring me…, please? – Не могли бы вы принести мне…, пожалуйста?

We’ll have two rice with vegetables and a Greek salad, please – Нам, пожалуйста, два риса с овощами и греческий салат.

A glass of (water, juice, red/white wine and etc.), please – Бокал (воды, сока, красного/ белого вина), пожалуйста.

Can you get me another (coffee, tea, pizza, salad and etc.) and the check, please? – Не могли бы вы принести мне еще один (кофе , чай , салат , пиццу и т . п .) и счет , пожалуйста .

Waiter, can we have the bill, please? – Официант, можно нам пожалуйста, счет?

На сегодняшнем занятии мы хорошо поработали! Узнали, как обозначается еда на английском языке, какие блюда популярны у англичан и даже немного захватили тему о посещении кафе и ресторанов. Не теряйте своей целеустремленности и усердия, и вам обязательно удастся освоить иностранный язык в совершенстве! Успехов!

 

Реферат по английскому языку на тему Еда/ Food с переводом читать

Пища – это одновременно топливо для нашего организма и источник удовольствия. Она заряжает энергией на весь день, особенно если она здоровая и питательная. Основные питательные вещества, которые люди получают от пищи, это белки, витамины, минералы, жиры и углеводы. Однако некоторые люди отказываются кушать мясо животных, рыбу, молочные или другие продукты. Таким образом, они урезают из своего рациона некоторые питательные вещества. На выбор людей есть какую-либо пищу или не есть, влияют различные факторы. Эти факторы могут быть религиозного характера, культурного, зависящего от здоровья и, конечно же, от вкусовых качеств. Реклама также оказывает своеобразное социальное воздействие на людей и их выбор пищи.

Современному обществу свойственно покупать простую в приготовлении и практически готовую пищу, в то время как наши предки предпочитали тратить часы на приготовление чего-нибудь вкусного. Зачем людям покупать множество ингредиентов для приготовления еды, если есть целый ряд замороженных продуктов, которые просто нужно разогреть? Проблема с такой пищей в том, что, она как правило, не полезна для здоровья. Она содержит много консервантов, искусственных ароматизаторов, красителей, сахара и отличается высоким содержанием жиров. Другая угроза для здоровья – это фаст-фуд. Эта отрасль в настоящее время является крупнейшей в мире, благодаря ориентированным рекламным кампаниям. Фаст-фуд стал частью культуры в некоторых западных странах и ведет к растущему числу ожирения у детей. Многие врачи советуют убрать такую пищу из ежедневного рациона.

Есть множество блюд, которые полезнее и вкуснее фаст-фуда. Эти блюда, как правило, относятся к определенным кухням народов. Кухня народа представляет собой определенный набор традиций приготовления, характерных для различных стран или культур. Одной из самых вкусных и гастрономических кухонь в мире является французская кухня. Известно, что она богата соусами, разновидностями сыров и вином. Важной частью приготовления пищи во Франции является её эстетическое оформление. Другой известной кухней является итальянская, которая довольно стара и находится под сильным влиянием нескольких культур, в том числе греческой, этрусской и римской. Итальянская кухня довольно проста и использует в основном сыр, помидоры, сладкий перец и оливковое масло. Это кухня также придерживается привлекательного оформления пищи.

Японская кухня в основном базируется на блюдах из риса и сырой рыбы. Традиционные японские блюда – суп мисо и темпура. Китайской кухне тысячи лет. Она славится разнообразием методов приготовления пищи и беспрецедентным спектром ингредиентов. В ежедневный рацион китайцев входит много риса, лапши и соевых бобов. Индийская кухня известна разнообразием душистых специй. В мире есть и другие достойные внимания кухни, например, испанская, русская, украинская, аргентинская, африканская, польская и др. В отличие от культуры фаст-фуда, все эти кухни основаны на здоровом питании.

Food is a fuel for our body and a source of pleasure at the same time. It gives energy for the whole day, especially if it is healthy and nutritious. The common nutrients, which humans receive from food, are proteins, vitamins, minerals, fats and carbohydrates. However, some people refuse to eat animal meat, fish, dairy or other products. Thus, they cut out several nutrients from their ration. Different factors influence on people’s choice to eat or not to eat certain types of food. These factors can be religious, cultural, health and, of course, taste dependant. Advertising also provides some social impact on people’s choice of food.

Modern society is used to buy easy-to-prepare and ready-to-go food, whereas our grandparents preferred to spend hours cooking something delicious. Why would someone buy lots of ingredients to cook a meal, when there is a number of frozen food, which simply needs heating? The problem with such food is that it is usually bad for health. It contains lots of preservatives, artificial flavourings, colorants, sugar and high fat. Other health threatening food is fast food. This industry is the largest in the world nowadays, as advertising runs aimed campaign. Fast food has become a part of culture in some Western countries and leads to growing child obesity. Many doctors advice to cut out such food from daily ration.

There are lots of dishes, which are healthier and tastier than fast food. These dishes usually refer to certain cuisines. Cuisine is a specific set of cooking traditions characteristic to different countries or cultures. One of the most delicious and gastronomic cuisines in the world is French cuisine. It is known for many rich sauces, variety of cheese and wine. An important part of food preparation in France is an aesthetic setting. Another famous cuisine is the Italian, which is rather old and heavily influenced by several cultures, including Greek, Etruscan and Roman. Italian cuisine is rather simple and uses mainly cheese, tomatoes, bell peppers and olive oil. This cuisine also sticks to an eye-appealing presentation.

Japanese cuisine is based mainly on rice dishes and raw fish. The traditional Japanese dishes are soup miso and tempura. Chinese cuisine is thousands years old. It is known for the variety of cooking techniques and unparalleled range of ingredients. In their daily ration Chinese people use lots of rice, noodles and soybeans. Indian cuisine is well-known for the variety of fragrant spices. There are many other worthy cuisines in the world, such as Spanish, Russian, Ukrainian, Argentinean, African, Polish, etc. Unlike fast food culture, all these cuisines are based on healthy nutrition.

В чем разница между едой и едой?

Английский

Этимология 1

From ( etyl ), from ( etyl ).

Существительное
( en имя существительное )
  • ( senseid ) Еда, которую готовят и едят, как правило, в определенное время (например, завтрак = утренний прием пищи, обед = полдень и т. Д.).
  • * {{quote-magazine, год = 2013, месяц = ​​июль-август, автор = ( Генри Петроски )
  • , title = Геотермальная энергия , volume = 101, issue = 4, magazine = ( American Scientist ) , проход = Энергия редко бывает там, где она нужна, когда мы этого хотим.Древние кочевники, желающие отогнать вечернюю прохладу и насладиться едой у костра, должны были собирать дрова, а затем тратить время и усилия на то, чтобы вывести тепло трения между палками, чтобы зажечь пламя. У более оседлых людей животных запрягали в кабестаны или держали в клетках на беговых дорожках, чтобы превратить зерно в муку.}}
  • Еда, подаваемая или съеденная в качестве обеда.
  • * {{цитата-журнал, год = 2012, месяц = ​​март-апрель, автор = Анна Лена Филлипс, том = 100, выпуск = 2, страница = 172
  • , magazine = ( Американский ученый ) , title = Коварные шелковые мотыльки , пассаж = Прошлой весной периодические цикады появились в восточной части Северной Америки.Их огромное количество и короткая продолжительность жизни на земле вызывали трепет и раздражение у людей — и из них можно было приготовить еды и еды для птиц и мелких млекопитающих.}}

    Гипонимы
    * Смотрите также

    Производные условия
    * приготовить еду из * моб еды * станция питания * талон на питание

    Этимология 2

    Из ( etyl ) мел, из ( etyl ). Подробнее на ( l ).

    Существительное
    ()
  • Пищевая часть крупного помола различных зерен, часто используемая для кормления животных; мука.
  • * {{quote-magazine, год = 2013, месяц = ​​июль-август, автор = ( Генри Петроски )
  • , title = Геотермальная энергия , volume = 101, issue = 4, magazine = ( American Scientist ) , проход = Древние кочевники, желающие отогнать вечернюю прохладу и насладиться трапезой у костра, должны были собирать дрова, а затем тратить время и усилия на то, чтобы вывести тепло трения между палками, чтобы зажечь пламя. У более оседлых людей животных запрягали в кабестаны или держали в клетках на беговых дорожках, чтобы превратить зерно в еду .}}

    Производные условия
    * мучнистый * кукурузная мука * овсянка

    Этимология 3

    Вариант крота (сравните ( etyl ) mail), от ( etyl ) крот, mool, от ( etyl ). Подробнее на ( l ).

    Существительное
    ( en имя существительное )
  • Пятнышко или пятно.
  • Деталь; фрагмент; порция.
  • Глагол
    ( en глагол )
  • Осквернить или запятнать.
  • Если бы он ел этим / Что он исправляет, чем он был бы тираническим.? Шекспир.

    Английский

    Существительное

    ( существительное )
  • (бесчисленное множество) Любое вещество, которое может потребляться живыми организмами, особенно во время еды, для поддержания жизни.
  • * {{цитата, год = 1922, автор = ( Бен Траверс ), title = ( Кукушка в гнезде )
  • , chapter = 1 цитата , пассаж = «[…] ужасно сердечные рождественские открытки, которые люди отправляют другим людям, которых они совсем не знают.Тебе известно. Те, у которых есть девизы вроде
    Вот гремучая удача и ревущее настроение, / С набивкой еды и отличными бочками пива. […] ”}}
  • * {{quote-magazine, date = 2013-06-29, volume = 407, issue = 8842, page = 72-3, magazine = ( The Economist )
  • , title = Удар в живот , пассаж = В основном, микробиом полезен. Он помогает пищеварению и позволяет людям извлекать из своей пищи намного больше калорий, чем было бы возможно в противном случае.Однако исследования, проведенные за последние несколько лет, выявили его причастность к заболеваниям — от атеросклероза до астмы и аутизма.}}
  • (счетно) Продукты питания.
  • (бесчисленное множество, образно говоря) Все, что питает или поддерживает.
  • Моцарт и Бах — еда для моей души.
  • * ( и другие биографические данные ) ( Уильям Шекспир )
  • Это может оказаться еды к моему неудовольствию.
  • * ( и другие биографические данные ) ( Уильям Вордсворт )
  • В этот момент есть жизнь и еда / На будущие годы.

    Примечания по использованию
    * Прилагательные, часто применяемые к «еде»: сырые, приготовленные, запеченные, жареные, приготовленные на гриле, обработанные, здоровые, нездоровые, полезные, питательные, безопасные, токсичные, испорченные, фальсифицированные, вкусные, вкусные, свежие, несвежие, сладкие, кислые, острые , экзотический, морской.

    Синонимы
    * ( вещество, потребляемое живыми организмами ) брюшко, корм ( сленг ), съедобные продукты ( формальный ), еда ( сленг ), корм ( для домашних животных ), корм ( для домашних животных ) , продукты питания, nosh ( сленг ), питание, пропитание, продукты питания * ( все, что предназначено для снабжения энергией или питанием сущности или идеи ) brainfood * ( пищевые продукты ) брюшко, продукты питания

    Производные условия
    * кошачья еда * привычная пища * собачья еда * быстрое питание * продовольственный банк * пищевая цепочка * драка едой * пища для размышлений * пищевая пирамида * талон на еду * продукты питания * вкусно * здоровье еда * фастфуд * корм для кроликов * морепродукты * пища для души * вся еда

    Связанные термины
    * кормить * корм

    См. Также
    * завтрак * поздний завтрак * обед * обед * обед, обед * еда * ужин *

    Статистика

    *

    Внешние ссылки

    ( ссылок на проекты )

    Чему американцы могут научиться у других пищевых культур |

    Еда питает душу.В той мере, в какой мы все едим и у всех есть души, еда является единственным великим объединителем культур. Но что питает

    вашу душу ?

    Для меня комфортная еда корейско-американского происхождения в первом поколении — это тарелка кимчи, белого риса и жареного спама. Такие предпочтения имеют личный, а также культурный смысл. Наша привычная пища показывает, кто мы, откуда мы и что с нами случилось на этом пути. Заметки Дженнифер 8. Ли (TED Talk: Дженнифер 8. Ли ищет генерала Цо): «то, что вы хотите приготовить и съесть, — это накопление, результат вашего опыта — люди, с которыми вы встречались, то, что вы узнали, куда вы пошли.Могут присутствовать элементы из других культур, но вы всегда будете есть то, что для вас что-то значит ».

    На большей части территории Китая только старшее поколение все еще делает ежедневные покупки на влажном рынке, а затем отправляется домой и готовит традиционные блюда.

    Дженнифер Берг, руководитель отдела исследований в области питания в Нью-Йоркском университете, отмечает, что еда особенно важна, когда вы становитесь частью диаспоры, отделенной от вашей материнской культуры. «Это последний пережиток культуры, который люди теряют», — говорит Берг.«Есть некоторые аспекты материнской культуры, которые вы сразу потеряете. Во-первых, как вы одеваетесь, потому что если вы хотите сливаться с более крупной основной культурой или стать ее частью, наиболее заметными являются те вещи, которые вы отпускаете. Что касается еды, вы, надеюсь, занимаетесь этим три раза в день, и поэтому у вас больше возможностей для связи с воспоминаниями, семьей и местом. Сдаться труднее всего ».

    Еда как идентичность

    «Плавильный котел» американской кухни — это миф, мало чем отличающийся от идеи «плавильного котла» американской культуры, — отмечает шеф-повар Дэн Барбер (TED Talk: Как я влюбился в рыбу).«Большинство культур не думают о своей кухне в таких монолитных терминах», — говорит он. «Французская, мексиканская, китайская и итальянская кухни включают в себя десятки различных региональных блюд. И я думаю, что «американская» кухня движется в том же направлении, становясь более локализованной, а не глобализированной ».

    Большинство культур не думают о своей кухне как о монолите. Мексиканская, китайская и французская кухни включают в себя десятки различных региональных блюд.

    Американская кухня сформирована природным богатством страны.Никогда не сталкиваясь с трудностями в сельском хозяйстве, американцы могли позволить себе роскошь не полагаться на чередование культур, например, японцы, чья культура питания теперь демонстрирует гречку вместе с рисом, или индийцы, или французы и итальянцы, которые используют чечевицу и бобы наряду с пшеницей. «Такие переговоры с землей вынудили людей включить эти культуры в культуру», — говорит Барбер. Таким образом, поедание лапши соба становится частью того, что значит быть японцем, а употребление бобов становится частью того, что значит быть французом.

    Итак, если то, что мы едим, это то, что мы, то что такое американцы? Что ж, мясо. «Если у американцев есть какая-то единая пищевая идентичность, я бы сказал, что мы — культура (в основном белого) мяса», — говорит Барбер. «Блюдо, ориентированное на белок, будь то куриная грудка без костей или стейк на 16 унций, как повседневное ожидание — это то, что Америка действительно создала и теперь экспортирует во весь остальной мир».

    Каждая культура и религия используют еду как часть празднования, говорит Эллен Густафсон, соучредитель проектов FEED и The 30 Project, целью которых является решение проблем голода и ожирения во всем мире.(Посмотрите ее выступление на TED: Ожирение + голод = 1 глобальная продовольственная проблема.) «Праздничный характер еды универсален. В каждом сезоне, в каждом урожае и в каждый праздник есть своя еда, и это верно и для Америки. Это помогает определить нас ».

    Еда как выживание

    Иногда еда означает выживание. В то время как китайские повара, которые экспортировали «китайскую» еду по всему миру, ели настоящую кухню дома, блюда, которые они подавали, создавая полностью новую кухню, были основаны на экономической необходимости.Китайская еда в Америке, например, дарвиновская, говорит Ли. Для китайских поваров это был способ выжить в Америке и заработать себе на жизнь. Все началось с изобретения чоп-суи в конце 1800-х годов, за которым последовали печенье с предсказаниями во время Второй мировой войны и повсеместная курица генерала Цо в 1970-х. Последовали волны более аутентичной китайской кухни, когда кулинария Хунани и Сычуани пришла в США через Тайвань.

    В китайских городах, тем временем, только бабушки и дедушки готовят и едят так, как люди не из Китая могут представить себе «китайскую» еду.Старшее поколение по-прежнему будет каждый день делать покупки на влажном рынке, торговаться за помидоры, а затем вечером идти домой и готовить традиционные блюда, — говорит Кристил Мо, кулинарный писатель из Шанхая. Но большинство людей, родившихся после культурной революции, не умеют готовить. «Это поколение было сосредоточено исключительно на учебе, и их родители никогда не учили их готовить, — говорит Мо. — Так что они очень образованные, но едят еду на вынос или возвращаются домой к своим родителям, чтобы поесть».

    Еда как статус

    Эти люди чуть помоложе стали бенефициарами ресторанной культуры, бурно развивающейся в Шанхае.В городе проживает 23 миллиона человек, и в нем более 100 000 ресторанов, по сравнению с менее чем десятью тысячами десять лет назад. Теперь вы можете найти еду из всех провинций Китая в Шанхае, а также все виды глобальной кухни, которые только можно вообразить.

    Появление глобальных продуктов питания и брендов сделало продукты питания символом статуса для среднего класса китайцев.

    Появление глобальных продуктов питания и брендов сделало пищу символом статуса для среднего класса китайцев.«Еда как статус всегда имела огромное значение в Китае, — говорит Мо. — Возможность позволить себе есть морепродукты, морские ушки, акульи плавники или суп из птичьих гнезд, или возможность проявить уважение к VIP-персоне, подавая им еду. лучшее вино из желтого риса — это часть нашей истории. Теперь он был модернизирован за счет того, что разные западные продукты символизируют статус. Это может быть кофе Starbucks, шоколадные конфеты Godiva или бутылка воды Voss. Это способ продемонстрировать свою изысканность и светский нюанс «.

    Еда осуществляется по-семейному, с общими блюдами, а еда является основным социальным мероприятием для друзей и семей.Еда, обмен едой, фотографирование еды, загрузка фотографий еды, просмотр фотографий еды других людей — все это способ, которым еда объединяет людей в центре города. Даже ожидание в очереди — это часть мероприятия. Люди могут посмеяться над идеей простоять два часа в очереди, чтобы поесть в модном ресторане, говорит Мо, но ожидание очереди в ресторан с друзьями — это продолжение вашего опыта еды с ними.

    То, как и почему вы едите, конечно, тоже очень культурно.В Китае еду едят не только ради вкуса, но и ради текстуры. Медуза или нарезанное свиное ухо не имеют вкуса, но имеют желаемую консистенцию. Пища должна быть либо острой, либо очень холодной; если тепло, значит, с блюдом что-то не так. На банкете в первую очередь подают самые дорогие блюда, такие как гребешки или рыба на пару, затем мясо, затем вкусные овощи и, наконец, суп, а если вы все еще голодны, то рис, лапша или булочки. «Если вы начнете есть, а после рыбы принесут рис, вы сильно запутаетесь», — говорит Мо.«Мол, еда уже закончилась?»

    Еда как удовольствие

    «Еда во Франции по-прежнему — это прежде всего удовольствие», — говорит Марк Сингер, технический директор по кухне ресторана Le Cordon Bleu в Париже. «Готовить и есть — это и время, и удовольствие». Французы могут начать свой день с хлеба, масла, джема и, возможно, чего-нибудь горячего, чтобы выпить — «Это никак не повлияет на яйца и бекон», — говорит Сингер, — но это время дня, когда вся семья может быть объединились.Певица, родившаяся в Филадельфии, прожила во Франции более 40 лет. (Он не завтракает.)

    «За последние 20 лет ситуация с продуктами питания в стране кардинально изменилась, — говорит он. «То, что было большим делом с едой, постепенно смягчается. В году все еще есть события, такие как дни рождения, канун Нового года и Рождества, которые все еще говорят о том, что они действительно связаны с традиционной едой и кулинарией. Но это случается не каждый день ».

    Некоторые идеи французской кулинарной жизни могут быть перформансами, — добавляет Берг.«Этим летом я провел в Париже курс по мифотворчеству и разрушению мифов, а также по исполнению французского. Студенты хотят верить, что Франция — это пасторальная нация, где люди проводят пять часов в день, посещая 12 различных рынков, чтобы купить еду. На самом деле большинство круассанов производятся на заводе, и большинство людей покупают полуфабрикаты, за исключением очень элитных. Но часть нашей идентичности основана на вере в эту мифологию ».

    Первый опыт итальянского ребенка в еде — это не булочки, рис или яйца, а, вероятно, мороженое.

    Рассказывает и то, как страна смакует еду. В Италии, как и во Франции, еда на вынос все еще относительно редка. «Быстрое питание — это вовсе не часть нашей культуры», — говорит Марко Боласко, редакторский директор Slow Food и итальянский эксперт по кулинарии. Мы едим спокойно, даже во время обеденного перерыва ».

    Еда в Италии — это любовь, потом питание, потом история, потом удовольствие, — говорит он. «Первый опыт итальянского ребенка в еде — это не булочки, рис или яйца, а, вероятно, мороженое», — отмечает Боласко.Статус и богатство играют меньшую роль в еде, чем, скажем, в Китае.

    Еда как сообщество

    В арабских культурах община является ключом к культуре питания. Например, ежедневный ифтар ифтар , который прерывает пост во время Рамадана, включает в себя традиционные блюда, такие как тарид и хрис, которые разделяют все, кто садится, чтобы прервать пост, и ест руками из одних и тех же блюд. Разумеется, в семьях и учреждениях будут проводиться частные ифтары, но мечети, школы, рынки и другие общественные организации также будут предлагать обильные обеды ифтара, и все они открыты для публики и являются общими.Этот семейный стиль питания не отличается от блюд на китайском обеденном столе, где человек не ест ни одной порционной тарелки, а должен есть из общих общих тарелок.

    Еда как человечество

    Возможно, кухня — это не столько прогресс, сколько сдержанность.

    «Одна из замечательных особенностей кухни состоит в том, что это лучший способ сдержать наш худший вид гедонизма», — говорит Барбер. «В мире нет ландшафта, который позволил бы нам питаться так, как мы думаем, что мы хотим.«В другом смысле, — говорит Барбер, — еда — это физическое проявление наших отношений с миром природы. Здесь пересекаются культура и экология. Когда дело касается культуры, он может стать даже более важным, чем язык и даже география.

    «Ваши первые человеческие отношения связаны с едой», — говорит Ричард Уилк, профессор антропологии Университета Индианы и руководитель программы исследований в области питания. «Первый социальный опыт, который у нас есть, — это прикладывать к груди или бутылке.Социальный акт приема пищи — это часть того, как мы становимся людьми, так же как говорение и забота о себе. Научиться есть — значит стать человеком ».

    Иллюстрации Андреа Турви для TED.

    5 причин попробовать новую еду — лучшая часть путешествия

    Мы все любим путешествовать. Осмотр достопримечательностей, знакомство с новыми людьми, возможность совершать бесстыдные туры на сегвеях, и давайте не будем забывать о бесконечном количестве постов в Instagram.Но самое лучшее — это еда.

    В разных уголках мира есть столько новых вкусов и блюд, о которых вы даже не догадывались. От декадентских шариков мороженого до экзотического акараже — всегда есть что попробовать. Возможности безграничны. Вот еще несколько причин, по которым еда важнее всех аспектов путешествия.

    1. Вы открываете для себя продукты, которые никогда не пробовали до

    Фото Кейтлин Джонс

    В других странах так много блюд, которые вы бы никогда не попробовали, если бы не выезжали за пределы США.S. Путешествие в новое место открывает вам глаза и вкусовые рецепторы на совершенно новый спектр аутентичных вкусовых профилей и продуктов, которые вы иначе бы упустили.

    Если вы побывали в Польше, то знаете о знаменитых варениках, традиционных польских клецках с начинкой из мяса и овощей. Это одни из самых вкусных (не говоря уже о дешевых) продуктах, которые вы когда-либо ели в своей жизни. Если вы никогда не пробовали их, воспользуйтесь этим рецептом.

    Обнаружение новой еды во время путешествия — достаточная причина, чтобы однажды вернуться в страну.Итак, если вы много путешествовали, у вас есть много стран, которые нужно посетить в ближайшем будущем.

    2. Вы по-новому воспринимаете пищу, которую едите дома

    Фото Теодоры Мафтей

    В то время как открывать для себя совершенно новые продукты питания в чужой стране — это здорово, поэтому вы можете попробовать пищу, которую вы ели много раз раньше, и найти в ней совершенно новый вкус. Еда в других странах намного вкуснее, чем ее американские версии.

    Например, сыр моцарелла в Италии намного вкуснее, чем сыр в ближайшем продуктовом магазине.Вкус и текстура могут быть настолько разными, что может показаться, что вы впервые пробуете новую еду.

    3. Еда страны многое говорит об их культуре

    Фото Виктора Иллена

    Как здорово поехать в другую страну и посмотреть, как много вы можете рассказать о культуре и о том, что они ценят исключительно на основе их еды. Возьмем, к примеру, Коста-Рику. Девиз страны — «pura vida», что означает «чистая жизнь». Страна и ее народ действительно олицетворяют это.

    Их основная еда — это блюдо, состоящее из риса, сладких бананов и говядины, курицы или рыбы на ваш выбор, причем все они очень свежие. Это такая простая еда, потому что это то, что они как страна и культура олицетворяют: простоту. Таким образом, вы можете ожидать много свежей рыбы и курицы, много красивых свежих фруктов, риса и ничего другого.

    С другой стороны, если вы посмотрите на Францию ​​как на страну, особенно на Париж, их основные продукты — это хороший хлеб, прекрасные куски мяса, декадентские десерты, дорогой сыр и прекрасное вино (часто и то, и другое сочетается вместе).

    Они как страна склонны ценить в жизни лучшие вещи — для них лучше съесть небольшое количество чего-то действительно изысканного, чем много продуктов более низкого качества. Парижская эстетика — это элегантность и класс на каждом шагу.

    4. Еда объединяет людей

    Фото Жозефины Розман

    Нет ничего лучше, чем попробовать новую еду с другими людьми, которые так же в восторге от нее, как и вы. Найдите члена семьи или друга, который разделяет вашу любовь к еде.Вы узнаете, какие удивительные новые продукты вы пробуете, что вам следует попробовать в следующий раз и какие классные рестораны вам следует посетить во время путешествий.

    Food также помогает знакомиться с новыми людьми. Всегда здорово завязать разговор с незнакомцем за столом о десерте, который выглядит так же хорошо, как картинка в меню. Вы можете найти нового друга и попробовать что-то новое, о чем вы, возможно, даже не думали.

    5. Вы приобретаете новые вкусы и блюда, чтобы попробовать их дома

    Фото Abagail Wang

    Отправиться в новую страну и попробовать новые блюда и испытать новые вкусы означает, что вы вернетесь домой с множеством вещей, которые можно попробовать на собственной кухне.Конечно, это может быть не совсем так, как та паста, которую вы ели в Риме, но в реальном мире вы можете сказать себе, что она такая же вкусная, не так ли?

    Одна из лучших составляющих путешествий и пробования новых вещей — это принести домой те знания, которых у вас не было раньше, чтобы использовать их, так что воспользуйтесь ими. Кухня — это место, где вы можете путешествовать в любую страну, не выходя из дома, так что готовьте, друзья.

    25 самородков словарного запаса для разговора о еде на английском

    О, нет, я снова открыла Instagram перед обедом.

    Большая ошибка.

    Фотографии всех моих друзей с гигантскими бутербродами, красочными супами и шоколадным печеньем заставляют меня сильно проголодаться .

    Я должен был знать! Еда — одна из главных тем для разговоров в Интернете и офлайн.

    Если вы хотите участвовать в этих разговорах на английском языке, вам понадобится много разных описательных английских фраз и слов, обозначающих еду и ее вкус.

    Именно это сегодня в меню.

    Мы дадим вам 25 способов поговорить о еде на английском, чтобы вы могли чувствовать себя комфортно в ресторанах, на званых обедах или комментируя последний пост друга о еде в Instagram.

    Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

    Почему пищевые фразы так важны для изучающих английский язык?

    Я отвечу на этот вопрос другим вопросом: почему люди всегда говорят о еде ?

    Ответ прост.Еда универсальна. Все должны есть! Это так просто. Итак, люди хотят найти вкусную, здоровую пищу, лучшие места, где можно поесть, и т. Д. Неудивительно, что все говорят о еде.

    Фактически, The Daily Meal даже утверждает, что простой разговор о еде может сделать вас более здоровым. Что вы думаете?

    In The Huffington Post , удостоенный наград шеф-повар Маркус Самуэльссон рассказывает о том, как еда пересекается между культурами. Каждая культура в каждой стране имеет свою собственную кухню (стиль приготовления), и это то, что делает путешествие таким увлекательным.

    Вы не только сможете насладиться видами и звуками, но и будете знать, что вас всегда ждут новые захватывающие гастрономические приключения.

    Еда, конечно же, отличный способ познакомиться с людьми и подружиться. Когда люди разделяют трапезу, вы можете быть уверены, что дискуссии о еде, ресторанах и рецептах будут бесконечными.

    Еда также может быть темой для светской беседы, особенно когда вы впервые встретили кого-то или болтаете с коллегой по бизнесу.

    На самом деле светская беседа — важная часть делового английского, и f или что-то еще, ресурс, который мы бы больше всего порекомендовали, — это Creativa.

    Creativa предоставляет высококачественные высококачественные видеоролики для изучения английского языка и навыков делового общения. Creativa предлагает развлекательные видео, полезные, но неожиданные советы и не ограничивается только английским языком, чтобы научить вас языку тела, интонации и конкретным советам по произношению. Creativa — это новый продукт от команды FluentU.

    Вот пример видео из курса Creativa «Освоение бизнес-видеозвонков на английском языке», в котором есть советы по эффективному самовыражению:

    Что все это значит для изучающих английский язык?

    Еда — важная тема для разговора с мастером. Благодаря словарю о здоровом питании вы не только сможете ценно поговорить с носителями английского языка, но и познакомитесь с их культурой через кухню.

    Итак, вы готовы начать разговор? Даже если вы еще не совсем готовы, я обещаю, что вы будете после того, как выучите слова и фразы о еде, которые я приготовил для вас сегодня.

    Лучший способ начать учить эти слова — услышать их в аутентичном контексте английского языка с помощью FluentU .

    FluentU берет реальные видео — например, музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.

    Каждое видео сопровождается интерактивными подписями, карточками и упражнениями, которые помогут вам активно пополнить свой словарный запас и усвоить родную английскую речь.

    FluentU упорядочивает видео по сложности и жанрам, поэтому легко найти то, что вас интересует и соответствует вашему уровню английского .Воспользуйтесь бесплатной пробной версией, чтобы начать изучать кулинарные видеоролики, видеоролики об украшении торта и рекламу продуктового рынка, а также многие другие виды видеороликов!

    Как это на вкус?

    Помимо «Вкусного»

    Вы когда-нибудь замечали, как слово вкусно часто используется для описания еды? Слишком частое использование этого слова может наскучить. Итак, давайте найдем другие способы сказать вкусно , не так ли?

    1. Вкусный!

    Есть что-нибудь вкусненькое прямо сейчас? Используйте это выражение, чтобы сказать об этом.

    Я так рада, что заказала эту пиццу — вкусная!

    2. Действительно хорошо!

    Вот еще что вы можете сказать вместо вкусно .

    А шоколадный торт пробовали? Это действительно хорошо!

    3. Ух ты, [эта еда] восхитительна!

    Если что-то окажется вкуснее, чем вы ожидали, вы можете использовать слово wow , чтобы выразить свое удивление. Если вы говорите, что что-то имеет вкус потрясающе , вы говорите, что это вкус даже лучше, чем отличный или действительно хороший .

    Вау, , этот салат из пасты потрясающий!

    4. Вкусный

    Это неформальный способ сказать что-то приятное на вкус. Если вы найдете что-то вкусненькое, просто скажите «Вкусный!» , или вы можете расширить его до предложения.

    Этот чизкейк действительно вкусняшки . Я собираюсь взять еще кусок.

    5. Ароматный

    Это отличное прилагательное для описания еды, которая полна аромата или обладает восхитительным вкусом и запахом.

    Мне нравится, насколько ароматный этот суп со всей свежей зеленью и овощами.

    6. Аппетитный

    Это идеальное прилагательное, чтобы описать что-то настолько вкусное и ароматное, что от него действительно слюнки текут.

    Его мама делает такие аппетитных торта, что мне не терпится пойти к нему домой сегодня вечером.

    Как избежать «фу»

    Бывают случаи, когда вам не очень нравится вкус определенных блюд.Но вы, наверное, не сможете просто крикнуть «Фу!» (неофициальное английское слово, означающее что-то неприятное на вкус или запах), не обижая повара или хозяев.

    Так как вы можете выразить это так, чтобы не показаться невежливым?

    7. Эта [еда] слишком [вкус] для меня / на мой вкус.

    Это вежливый способ объяснить, что вам не нравится еда, не обвиняя повара. Это просто не тебе.

    Еще лучше, если ты первым скажешь комплимент!

    Этот торт такой влажный! Просто слишком сладкое на мой вкус .

    8. Можно было бы немного больше / меньше…

    Используйте это выражение, чтобы сказать, что вы бы больше любили еду, если бы ее вкус был другим.

    Этот цыпленок слишком острый. Можно было бы использовать чуть меньше соуса чили.

    9. Это на вкус другой. Я думаю, что предпочитаю [что-нибудь другое].

    Если что-то покажется вам новым или незнакомым, вы можете вежливо назвать другую еду, которую вы предпочитаете или любите больше.

    У этого тирамису другой вкус.Думаю, я предпочитаю шоколадный торт.

    Какая у вас диета?

    10. Вегетарианец

    Если вы вегетарианец , в ваш рацион будут входить только овощи, фрукты и немясные продукты, такие как тофу, орехи и т. Д.

    Я был вегетарианцем в течение года и даже не скучаю по мясу.

    11. Пытаемся похудеть

    Если вы пытаетесь похудеть , это означает, что вы пытаетесь похудеть.

    Я обычно ем салат на обед, потому что пытаюсь похудеть .

    12. Низкоуглеводная диета

    Слово карб является сокращением от углевод . Низкоуглеводная диета предполагает употребление менее богатой углеводами пищи, такой как хлеб, блины и печенье.

    Клубничный маффин выглядит заманчиво, но я соблюдаю низкоуглеводную диету .

    13. Сбалансированное питание

    Большинство людей просто стараются придерживаться сбалансированной диеты , которая включает в себя употребление каждой из основных групп продуктов питания, таких как зерновые, овощи, фрукты, молочные продукты и мясо.

    Чтобы оставаться здоровым, я хожу в спортзал, езжу на работу на велосипеде , сбалансированно питаюсь .

    Что вы обычно едите?

    Это один из самых распространенных вопросов, которые люди задают друг другу, и всегда интересно услышать ответы каждого.

    14. Фастфуд

    Фаст-фуд очень быстро подают без рецепта в таких ресторанах, как McDonald’s или Chick-fil-A. Обычно это еда с гамбургерами или бутербродами, картофелем фри и содовой.

    Когда я занят в школе, я обычно ем фаст-фуд .

    15. Домашнее питание

    Домашнее блюдо — это то, что многие из нас хотели бы ждать, когда мы вернемся домой из школы или с работы. Это свежее блюдо, которое готовят и едят дома.

    Каждый раз, когда я возвращаюсь с работы рано, я готовлю себе хорошую домашнюю еду .

    16. Еда в одной кастрюле

    Еда из одной кастрюли означает именно то, что написано.Вы готовите все ингредиентов (продукты питания), такие как мясо и овощи, в одной кастрюле, и вы готовы к употреблению.

    Если я слишком устал, чтобы готовить, я просто готовлю быстро и легко порцию еды .

    17. Десерт

    Десерт — сладкое блюдо, такое как выпечка или мороженое, которое подают и едят в конце еды.

    Моя бабушка делает изумительные печенья, торты и пироги. Я всегда с нетерпением жду десерта , когда иду к ней домой.

    18. Пристрастие к сладкому

    Вы очень любите есть сладкое? Что ж, ты должен быть сладкоежкой точно.

    Признаюсь, я сладкоежка , потому что я никогда не откажусь от торта, пирожных и мороженого.

    19. Здоровое питание

    Вот простой. Здоровое питание просто означает выбор еды, полезной для вашего здоровья.

    Независимо от того, насколько я занят, я стараюсь, , есть здоровую пищу, и заниматься спортом каждый день.

    Как вам курица?

    20. Жареные или во фритюре

    Жареный цыпленок готовится путем приготовления мяса в горячем масле. Часто жареных цыплят , которые мы получаем в ресторанах, на самом деле жареных во фритюре .

    Так в чем разница между жаркой и жаркой во фритюре? Во фритюре используется намного больше масла, чем во фритюре. В большинстве случаев люди просто говорят жареный цыпленок , имея в виду жареный цыпленок , потому что это слово короче и его легче произносить.

    Я не могу придумать ничего лучше, чем жареного цыпленка , а вы?

    21. Жареный

    Цыпленок на гриле получают путем приготовления мяса непосредственно на подогретом гриле.

    Думаю, в эти выходные я приглашаю своих друзей отведать цыпленка-гриль .

    22. Хрустящий

    Если хорошо обжарить курицу во фритюре, она будет хрустящей , а это значит, что она издает хрустящий звук, когда вы ее кусаете и жуете.

    Жареный цыпленок, который у меня был на обед, был таким хрустящим, и вкусным, что я не могу перестать думать об этом.

    Как вам яйца?

    23. Зашифровано

    Яичница-болтунья готовится путем перемешивания и смешивания во время приготовления.

    Я обычно делаю яичницы-болтуньи на завтрак, потому что они такие простые.

    24. Пашот

    Яйцо пашот готовится путем частичной варки яйца в кипящей воде.Когда он будет подан, яичный белок станет мягким, и вы сможете увидеть весь желток.

    Я никогда не пробовал яйцо-пашот , но обязательно попробую.

    25. Солнечная сторона вверх

    Солнечная сторона вверх относится к яйцу, обжаренному только с одной стороны. Его название происходит от того факта, что желток целиком находится в середине жареного яйца, что делает его похожим на солнце.

    Мой сын будет есть яйца только так, если я сделаю их солнечной стороной вверх .Ему нравится видеть желтый желток!

    На этой солнечной ноте, я надеюсь, что вы сегодня выучили здесь полезный словарный запас, который укрепит вашу уверенность, прежде чем начинать обсуждение еды. Помните, чем больше вы практикуетесь, тем естественнее будет ваше звучание. Удачного обучения и удачи!

    Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

    И еще одно…

    Если вам нравится изучать английский язык с помощью фильмов и онлайн-СМИ, вам также стоит зайти на FluentU. FluentU позволяет учить английский по популярным ток-шоу, запоминающимся музыкальным клипам и забавным рекламным роликам, как вы можете видеть здесь:

    Если вы хотите его посмотреть, возможно, оно есть в приложении FluentU.

    Приложение и веб-сайт FluentU позволяют очень легко смотреть видео на английском языке. Есть интерактивные подписи. Это означает, что вы можете нажать на любое слово, чтобы увидеть изображение, определение и полезные примеры.

    FluentU позволяет изучать увлекательный контент со всемирно известными знаменитостями.

    Например, нажав на слово «поиск», вы увидите следующее:

    FluentU позволяет нажать, чтобы найти любое слово.

    Выучите словарный запас из любого видео с помощью викторин. Проведите пальцем влево или вправо, чтобы просмотреть другие примеры слова, которое вы изучаете.

    FluentU поможет вам быстро учиться с помощью полезных вопросов и множества примеров. Узнать больше.

    Лучшая часть? FluentU запоминает словарный запас, который вы изучаете.Это дает вам дополнительную возможность попрактиковаться в трудных словах и напоминает вам, когда пришло время повторить то, что вы узнали. У вас действительно индивидуальный опыт.

    Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU из iTunes или из магазина Google Play.

    Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вы полюбите FluentU, лучший способ выучить английский с помощью реальных видео.

    Испытайте погружение в английский онлайн!

    Что такое пища для души? — В чем разница между душой и южной едой?

    Попытка отличить пищу души от южной еды не должна быть сложной. Хотя не вся южная еда считается пищей для души, вся пища для души определенно южная.

    Soul food — это национальная кухня, которую традиционно готовят и едят афроамериканцы на юге Соединенных Штатов. Выражение «пища для души» возникло в середине 1960-х годов, когда «душа» было обычным словом, используемым для описания афроамериканской культуры.По своей сути, еда для души — это простая домашняя кухня, которая передавалась из поколения в поколение, уходя корнями в сельский юг.

    Основными продуктами приготовления пищи для души являются бобы, зелень, кукурузная мука (используется в кукурузном хлебе, тишине для щенков, лепешках и в качестве покрытия для жареной рыбы) и свинина. Свинина практически безгранична в использовании в пищу для души: от приправы для овощей и тушеного мяса до обезвоживания и маринования основных продуктов, таких как свиная шкура, свиные ножки и уши. (Конечно, я предпочитаю копченое мясо индейки, и я не буду готовить курицу.)

    Во время трансатлантической работорговли порабощенным африканцам давали скудные пищевые пайки низкого качества и питательной ценности. Мы не должны попадать под удар клейма, нанесенного нашей парадной дверью. Знаете ли вы, что жареный цыпленок попал в Америку в 1900-х годах шотландскими иммигрантами? Черные люди просто приправили его и соединили с нашей знаменитой зеленью. Зелень капусты — один из старейших представителей семейства капустных — также глубоко в нашей истории и восходит к доисторическим временам.Древние греки выращивали капусту и листовую капусту, хотя не делали между ними различия. Но мы сделали! (Интересный факт: в 2011 году капуста стала официальным овощем Южной Каролины.)

    Я считаю, что мы эволюционировали в том, как мы используем некоторые продукты. Подумайте об этом: в афроамериканской культуре мы едим Hoppin ‘John, который представляет собой комбинацию риса и черноглазого гороха; в странах Латинской Америки, таких как Доминиканская Республика и Куба, они едят арроз конгри — рис и черную фасоль.Есть много вариантов макарон и сыра, от южной версии с заварным кремом, добавленным в смесь лапши, а затем выпекаемой в макаронный пирог, который широко используется в странах Ямайки и Западной Индии. Во французской кухне соус бешамель добавляют в лапшу и приправляют зеленью и панировочными сухарями. Все они одинаково вкусны сами по себе, однако каждый из них может стоять самостоятельно.

    И я считаю, что определение пищи души расширилось и также должно исходить из сердца. Когда я рос, я помню, как ехал на юг с мамой.Мы всегда останавливались в местных ресторанах. Я отчетливо помню жареную бамию, которую мы купили на заправке на окраине Бофорта, Южная Каролина, где жила моя покойная тетя Ола-Мэй. Я всегда вспоминал, как ел тушеную бамию и помидоры с рисом, но никогда не жарил это в версии, похожей на курицу с попкорном. Я подумал про себя: «» — это странный «», но опять же, он был родным для сообщества и района, в котором я находился. На севере наши заправочные станции будут подавать хот-доги и слякоти, что очень похоже на Нью-Йорк.Но на юге подавали жареную бамию, а иногда и укусы аллигатора. С того самого момента, когда я была маленькой девочкой, мне пришло в голову, что у вас может быть один ингредиент, который можно приготовить разными способами от штата к штату.

    Когда я был подростком от раннего до среднего и начал путешествовать по стране, для моей матери было очень важно, чтобы я могла исследовать мир и делать то, что она не всегда могла делать, пока росла. вверх. Моя первая поездка была в Лондон и Париж в возрасте 16 лет, моя вторая международная поездка была в Грецию и Италию.Во время этих образовательных туров я старался попробовать все блюда местной кухни и воссоздать их дома. Часто я обнаруживал, что то, что я считал родным для страны, было смесью еды, которую мы ели еще в Штатах. Одно яркое воспоминание, которое у меня осталось, было в Афинах, Греция, я ел в китайском ресторане и ел жареный рис с кусочком куриных крылышек. Когда я разговаривал с владельцем ресторана, он сказал мне, что при составлении меню они должны очень внимательно относиться к туристам и людям из окрестных общин, но не отступать от его изначального наследия.С того самого момента 21 год назад я узнал ценность присвоения и представительства продуктов питания.

    Не менее важно упоминать историю, когда мы готовим блюда. Хотя здорово пойти на этнические рынки, взять целую кучу ингредиентов и бросить их в кастрюлю, вы не можете назвать это или переименовать в суп или тушеное мясо, не указав, откуда вы взяли эти ингредиенты. Для любого, кто просто добавляет ингредиент, думая, что вы готовите блюдо, важно подчеркнуть его происхождение, почувствовать и принять культуру.

    Еда рассказывает истории, и иногда история заставляет вас немного больше оценить определенную кухню.

    Удачного приготовления … и не забудьте разделить трапезу.


    Вы можете следить за шеф-поваром Милли Пертри в ее Instagram, @chefmilliepeartree. Вы также можете увидеть больше ее работ на нашей странице YouTube.

    Милли Пертри Писатель, вносящий вклад Шеф-повар из Бронкса Милли Пиртри начала готовить в очень молодом возрасте, вдохновившись своей матерью и временем, когда она росла на юге Соединенных Штатов.

    Этот контент создается и поддерживается третьей стороной и импортируется на эту страницу, чтобы помочь пользователям указать свои адреса электронной почты. Вы можете найти больше информации об этом и подобном контенте на сайте piano.io.

    Британская еда и время приема пищи в Англии, Шотландии и Уэльсе

    Узнайте о Рождестве в Англии от детей, живущих в Великобритании. Рождественские традиции почему мы делаем то, что мы делаем во время Рождества

    Некоторые люди едят самую большую еду в середине дня и некоторые едят его вечером, но большинство людей сегодня едят небольшой обед в полдень — обычно бутерброды и, возможно, чипсы и фрукты.

    • Завтрак — с 7:00 до 9:00,
    • Обед — с 12:00 до 13:30.
    • Ужин (иногда его называют Ужин) — Основное блюдо. Едят в любое время с 18:30 до 20:00. (Ужин)

    Традиционно, а для некоторых до сих пор еда называется:

    • Завтрак — с 7:00 до 9:00,
    • Ужин (Основное блюдо) — с 12:00 до 13:30 ч.м.
    • Чай — с 17:30 до 18:30.

    По воскресеньям основная трапеза дня чаще бывает в полдень, а не вечером. Обычно это жареный ужин, состоящий из жареного мяса, йоркширского пудинга и двух или трех видов овощей.

    ЗАВТРАК

    Что такое типичный английский завтрак?

    Кажется, большинство людей во всем мире думают, что типичный английский завтрак состоит из яиц, бекона, сосисок, жареного хлеба, грибов и запеченных бобов, запитых чашкой кофе.Однако в наши дни типичный английский завтрак, скорее всего, будет состоять из чашек хлопьев , ломтика тоста , апельсинового сока и чашки кофе .

    Многие люди, особенно дети, в Англии съедят тарелку хлопьев. Они сделаны из разных зерен, таких как кукуруза, пшеница, овес и т. Д.

    Зимой многие съедят «кашу» или овсяные хлопья.

    Что такое традиционный английский завтрак?


    Традиционный английский завтрак состоит из яиц, бекона, сосисок, жареного хлеба, запеченных бобов и грибов.Несмотря на то, что сегодня не многие люди будут есть это на завтрак, его всегда подают в отелях и гостевых домах по всей Великобритании.

    Традиционный английский завтрак называется «Полный английский» или «Полный английский жареный».

    ОБЕД

    Какой типичный британский обед?

    Многие дети в школе и взрослые на работе получают «упакованный ланч».Обычно это бутерброд, пачка чипсов, фрукт и напиток. «Упакованный ланч» хранится в пластиковом контейнере.

    Бутерброды также известны как «бутерброды» или «сарни» в некоторых частях Великобритании.

    Мой любимый бутерброд — креветки и майонез. Еще я люблю сэндвичи с тунцом и майонезом, ветчиной и маринованными огурцами.

    Посмотреть примерное меню блюд, подаваемых в пабах

    Примерное меню блюд на школьные обеды

    УЖИН

    Ужин обычно называют «чаем», «обедом» или «ужином».

    Что такое традиционный британский ужин?

    Типичный британский обед на ужин — « мясо и два овоща» . Мы кладем горячий коричневый соус (традиционно приготовленный из сока жареного мяса, но сегодня чаще всего из пакета!) На мясо и обычно на овощи. Один из овощей — почти всегда картофель.

    Каков сегодня типичный британский ужин?

    Традиционные блюда в наши дни едят редко, кроме воскресенья.Недавний опрос показал, что большинство людей в Великобритании едят карри! Блюда из риса или пасты теперь считаются «британским ужином».

    Овощи, выращиваемые в Англии, такие как картофель, морковь, горох, капуста и лук, по-прежнему очень популярны.

    Воскресное время обеда — типичное время, чтобы съесть традиционное воскресное жаркое.

    Традиционно он состоит из жареного мяса (готовится в духовке около двух часов), двух разных видов овощей и картофеля с йоркширским пудингом.Самые распространенные суставы — это говядина, баранина или свинина; курица также популярна.

    Говядину едят с острым соусом из белого хрена, свинину под сладким яблочным соусом и баранину под соусом из зеленой мяты. Мясо поливают соусом.

    Вернуться к продуктовому индексу

    © Copyright — прочтите, пожалуйста,
    . Все материалы на этих страницах бесплатны только для домашних заданий и использования в классе.Вы не можете распространять, продавать или размещать содержимое этой страницы на любом другом веб-сайте или в блоге без письменного разрешения Мэнди Барроу.
    www.mandybarrow.com

    © Авторские права Мэнди Барроу, 2013

    Мэнди является создателем раздела «Лесные ресурсы» на веб-сайте Woodlands Junior.
    Два веб-сайта projectbritain.com и primaryhomeworkhelp.co.uk — это новые дома для Woodlands Resources.

    Мэнди покинула Woodlands в 2003 году, чтобы работать в школах Кента консультантом по ИКТ.
    Сейчас она преподает компьютеры в школе Гранвиль и начальной школе Св. Иоанна в Севеноуксе, графство Кент.

    Woodlands Junior Homework Помощь новый веб-сайт

    Кулинария 1800-х годов (от Tar Heel Junior Historian)

    Первоначально опубликовано как «Когда ужин не был быстрым и легким».

    Кортни Хибаргер
    Перепечатано с разрешения Tar Heel Junior Historian , весна 2007 г.
    Ассоциация юных историков Tar Heel, Исторический музей Северной Каролины

    Слушать эту запись

    Скачать аудио в формате MP3

    Сегодняшние быстро растущие потребности и напряженный график усложняют семейный ужин. Многие обеды включают в себя фаст-фуд или доставку еды на вынос из таких заведений, как KFC или McDonald’s. Когда у семьи действительно есть время, чтобы приготовить еду, это редко делается «с нуля». Технологии, которые мы часто принимаем как должное, такие как микроволновые печи и холодильники, сильно повлияли на то, что мы едим и как мы это едим.

    Современное питание планируется в соответствии с расписанием семьи, но двести лет назад этого не было. Фактически, двести лет назад семья планировала свое расписание вокруг приема пищи!

    В начале 1800-х годов кулинария преобладала во времени и энергии средней домохозяйки. Не было больших продуктовых магазинов, куда семьи могли бы пойти за едой, и еда вне дома была действительно редким удовольствием, обычно возможным только во время путешествий. Большинство фруктов и овощей выращивали на ферме, а семьи перерабатывали мясо, такое как птица, говядина и свинина.У людей были сезонные диеты. Весной и летом они ели намного больше фруктов и овощей, чем осенью и зимой. В те более холодные сезоны семьи находили способы сохранить свою еду.

    Три основных способа консервирования пищи в это время включали сушку, копчение и засолку. Каждый метод выводил влагу из продуктов, чтобы предотвратить их порчу. Фрукты и овощи можно сушить, помещая на солнце или рядом с источником тепла. Мясные продукты можно консервировать путем соления или копчения.Солевое лечение заключалось в втирании соли в мясо, которое затем полностью покрывали солью и помещали в прохладное место как минимум на двадцать восемь дней. За это время постоянно добавлялось больше соли. Когда мясо перестало быть влажным, его промывали, складывали на полки или упаковывали в пакеты и оставляли для созревания. Семьи развешивали мясо, консервированное с помощью дымоудаления, в комнатах или зданиях с костровищами. В течение месяца мясо постоянно подвергалось дыму, который сушил его, добавляя аромат. Использование разных пород дерева для огня, таких как гикори или дуб, может дать разные вкусы.

    Обычный день на ферме начинался очень рано. Женщины поднялись и развели костер на основе запланированной на этот день еды. Семьи, которые могли позволить себе иметь отдельные кухни — кухни в зданиях отдельно от дома — делали это по нескольким причинам. На кухне часто было жарко, дымно и пахло. Однако у большинства семей Северной Каролины не было ресурсов для отдельной кухни, а очаг был центром домашней жизни и семейной активности. Без печей и электричества женщины готовили еду на очагах кирпичных каминов.Они использовали разные типы огня и пламени для приготовления разных видов пищи. Например, контролируемый огонь использовался для жарки и тостов, в то время как для варки и тушения требовалось меньшее пламя.

    Чтобы использовать всю энергию огня, семьи сгребали уголь и золу под и на крышки голландских печей. Чугунная голландская печь, стоящая на трех ножках и доступная в широком диапазоне размеров, была одним из самых важных инструментов, найденных на очаге. Он использовался для приготовления нескольких видов пищи и позволял готовить как сверху, так и снизу.Голландские печи превратились в дровяные печи, распространенные в домах конца 1800-х и начала 1900-х годов, прежде чем большинство людей получили дома электричество.

    Приготовление еды — это не просто разжигание огня для готовки. Приправы, такие как мускатный орех и корица, и приправы, такие как соль и перец, нужно было измельчать в ступках и пестиках. Молоко приходилось привозить из семейной молочной коровы и из него делали сливки и масло. После того, как кто-то приносил молоко, оно обычно оставалось на час. Сливки поднялись наверх, отделяясь от молока.Женщины поместили этот крем в маслобойку и взбивали, пока он не затвердел, сначала во взбитые сливки, а затем и в масло!

    Каждый член семьи вносил свой вклад в производство и приготовление еды. Мужчины и мальчики большую часть времени проводили на открытом воздухе. Работа включала обработку урожая на полях, кормление крупного скота и охоту. В рацион входила дичь, например олени и индейки. Женщины и девушки работали в основном на кухне и кормили мелкий скот.

    Когда пришло время разделывать животных, семьи объединились со своими соседями, чтобы разделить рабочую нагрузку и мясо.Свинина была основным мясом на юго-востоке до 1940-х годов. Свиньи оказались более управляемыми, чем их более крупные собратья, коровы. Вкус свинины также улучшается при вялении. Соседи часто собирались осенью, используя время для работы, а также для того, чтобы наверстать упущенное, делясь новостями и сплетнями. То, что начиналось как рутинная работа, превратилось в светское мероприятие. Так было и во время сбора урожая. Соседи бросились привезти такие культуры, как кукуруза и пшеница. После того, как работа была сделана, все могли отпраздновать это пиршеством, кострами и танцами.

    Очевидно, что двести лет назад приготовление еды включало в себя несколько шагов больше, чем сейчас. Как и сегодня, семьи обычно ели три раза в день. Однако основной трапезой в 1800-х годах был не обильный ужин, который знаком нам сегодня. Скорее, это был обед, который назывался обедом, которым наслаждались после полудня. Ужин был меньшим по размеру ужином.

    Большая разница между тем, как люди едят сегодня, по сравнению с тем, как это было раньше, заключается в том, что им нужно работать и время. В современных семьях еда и питание — это лишь второстепенная задача в расписании.Двести лет назад еда и приготовление пищи были в центре повседневного образа жизни семьи. Без достижений в области технологий, которые помогают нам хранить, сохранять и готовить пищу, мужчины и женщины тратили бы большую часть своего времени на приготовление еды. Вместо того, чтобы вызывать доставку пиццы, представьте, что вы целый день проводите у костра!

    На момент публикации этой статьи Кортни Хибарджер работала переводчиком исторического места в Государственном историческом месте президента Джеймса К.