Перевод Just Don't Give a Fuck
- 30-06-2011, 22:25
- Категория: Переводы песен
Just Don't Give a Fuck (Просто наплевать) (похуй)
Ничего себе!
Поднимите ваши руки вверх, похлопайте в ладоши,
И, типа, хлоп-хлоп, потому что...
Потому что это... то, чего вы ожидали, не так ли?
Сука¹... это братья, представляющие Чертову Дюжину,
Я - Ф-Р-О и двойная Г (Кашляя на заднем плане),
И представляю вам чувака, который носит имя нигг...
[Куплет 1: Eminem]
Слим Шеди, мозг мертв как Джим Бреди,
Я потрясный², ты отстойный³, как Ким-леди,
Я на взводе, участник Чертовой Дюжины, озорной, испорченный рифмоплёт,
Огрызаюсь лучше, чем Марти Шоттенхаймер.
Ты псих еще больший, чем тот ублюдок, от которого ты почерпнул свой стиль,
Ты не продашь и двух копий, даже если выпустишь двойной альбом,
Признай это, забей на это, пока мы выходим,
Затем я закидываюсь ЛСД, крэком, героином, кокаином и курю дурь.
Меня зовут Маршалл Мэтерс, я алкоголик (Привет Маршалл).
У меня есть заболевание, и они не знают, как его назвать.
Лучше спрячь свой бумажник, потому что я подскочу быстро, чтобы стащить твои деньги,
Купил билет на твой концерт только для того, чтобы прийти и надрать тебе задницу,
Сука, выхожу из себя так быстро, что у тебя закружится голова,
Я настучу тебе по башке, как Майк Тайсон,
Не попробуешь, не узнаешь, просто спроси у Дешона Холтона.⁴
Я перережу твою грёб*ную глотку, похлеще Рона Голдмана.
[Припев:]
Так что, когда ты видишь меня в своем квартале с двумя стволами,
Орущего "К чёрту весь мир", как Тупак,
Значит, мне просто на всё наплевать!
Говоришь дер*мо за моей спиной, грязный сплетник,
Рассказывая своим парням, что я принимаю крэк,
Мне просто наплевать!
Поэтому положи мою кассету назад,
Беги и расскажи своим друзьям, что мои тексты - отстой,
Мне просто наплевать!
Но если встретишь меня на улице, то смывайся,
Потому что ты влип, попал и ты получишь,
Потому что мне просто наплевать!
[Куплет 2: Eminem]
Я обдолблен⁵ сильнее, чем мальчик по вызову⁶, но ищу ту, что даст мне сзади⁷.
Я читаю рэп в стиле Эверласта, Ванилла Айс⁸ растаял от меня, как силикон,
Я больной достаточно, чтоб сразу, без причины наехать на тебя,
Я холоднее, чем зима, когда 20 градусов ниже нуля,
Я такой, какой есть - это обескураживает,
Я обругаю твой журнал и, по-прежнему, не получу даже слабого отпора,
Я заставлю твоего урода бросить тебя, почувствуй кофе Folgers crystals⁹.
Это словесная баталия, джентльмены, придержите свои стволы,
Но я соберусь, как Вольтрон, и взорву тебя моими заплечными ракетами.
Слим Шеди, Эминем - мои старые инициалы (Пока-пока!)
Шантаж, употребление кокса, поддержка абортов,
Патологический лжец, без остановки несущий чушь,
Самый сдвинутый, распутник, непредсказуемый, непоследовательный,
Импульсивный мыслитель, запойный алкоголик, наркоман,
Полузверь, получеловек,
Сваливающий твой труп в мусорный ящик
С большим количеством дыр, чем в Афгане.
[Припев]
[Куплет 3: Eminem]
Кто-нибудь, выпустите меня из лимузина (Эй, выпустите меня!),
Я запертый в клетке демон, орущий на сцене, как группа Rage Against The Machine,
Я убежден, что я - злодей, убивающийся, пока крутится эта запись.
Клинически мозг мертв, тут не может быть двух мнений.
Чёрт... Упуская лёгкую наживу, я получаю несметные сокровища.
Я поимею твой грёб*ный стиль, просто, чтобы освежить его.
Я не выдерживаю давления, я сыт стервами по горло,
Я устал от ворчащего босса, достающего меня, пока мою посуду.
В школе я никогда много не говорил, слишком занятый тем, чтобы не вырубиться, находясь под кайфом,
Зато делал слишком много такого, за что приходилось краснеть,
Потом я пил Джим Бим, из-за чего мое лицо стало серым,
В восьмом классе, я пошел в зал и изнасиловал женскую команду по плаванию,
Не сочтите за шутку, я не комик.
Слишком много внутренних проблем снова заставили меня нюхать кокаин и курить траву.
Я взлечу по обочине, ведя машину на средней скорости.
В итоге превратил ее в дом, но у меня нет ключа, чтобы забраться внутрь.
[Припев]
[Заключительная часть:]
Эй, к чёрту всё!
Outsidaz..⁸
Пацифисты
Young Zee.. ⁸
---
¹beez - сокращение от beezy, cиноним слова "сука".
²M80 - тип фейерверка, настолько мощный, что способен напугать пожилых людей и домашних питомцев
³Lil' - сокращение от little. Рэпер, который перед своим именем ставит приставку Lil', - это дер*мовый рэпер, которого не уважают крутые рэперы.
⁴-The Proof is in the puddin - сокр. от "the proof of the pudding is in the eating" (Не попробуешь - не узнаешь). А также игра слов: "Пруф" в вагине (+Proof+ сценическое имя рэпера Дешона Холтона).
⁵Nicer - жаргонное слово для сигареты, самокрутки
⁶Pete - мужчина-шлюха, мальчик по вызову
⁷Milkbone - анальный секс.
⁸Эверласт, Ванилла Айс, Outsidaz, Young Zee - рэперы
⁹"Фолджерс Кофе" является одним из основных марок кофе в Соединенных Штатах
Ничего себе!
Поднимите ваши руки вверх, похлопайте в ладоши,
И, типа, хлоп-хлоп, потому что...
Потому что это... то, чего вы ожидали, не так ли?
Сука¹... это братья, представляющие Чертову Дюжину,
Я - Ф-Р-О и двойная Г (Кашляя на заднем плане),
И представляю вам чувака, который носит имя нигг...
[Куплет 1: Eminem]
Слим Шеди, мозг мертв как Джим Бреди,
Я потрясный², ты отстойный³, как Ким-леди,
Я на взводе, участник Чертовой Дюжины, озорной, испорченный рифмоплёт,
Огрызаюсь лучше, чем Марти Шоттенхаймер.
Ты псих еще больший, чем тот ублюдок, от которого ты почерпнул свой стиль,
Ты не продашь и двух копий, даже если выпустишь двойной альбом,
Признай это, забей на это, пока мы выходим,
Затем я закидываюсь ЛСД, крэком, героином, кокаином и курю дурь.
Меня зовут Маршалл Мэтерс, я алкоголик (Привет Маршалл).
У меня есть заболевание, и они не знают, как его назвать.
Лучше спрячь свой бумажник, потому что я подскочу быстро, чтобы стащить твои деньги,
Купил билет на твой концерт только для того, чтобы прийти и надрать тебе задницу,
Сука, выхожу из себя так быстро, что у тебя закружится голова,
Я настучу тебе по башке, как Майк Тайсон,
Не попробуешь, не узнаешь, просто спроси у Дешона Холтона.⁴
Я перережу твою грёб*ную глотку, похлеще Рона Голдмана.
[Припев:]
Так что, когда ты видишь меня в своем квартале с двумя стволами,
Орущего "К чёрту весь мир", как Тупак,
Значит, мне просто на всё наплевать!
Говоришь дер*мо за моей спиной, грязный сплетник,
Рассказывая своим парням, что я принимаю крэк,
Мне просто наплевать!
Поэтому положи мою кассету назад,
Беги и расскажи своим друзьям, что мои тексты - отстой,
Мне просто наплевать!
Но если встретишь меня на улице, то смывайся,
Потому что ты влип, попал и ты получишь,
Потому что мне просто наплевать!
[Куплет 2: Eminem]
Я обдолблен⁵ сильнее, чем мальчик по вызову⁶, но ищу ту, что даст мне сзади⁷.
Я читаю рэп в стиле Эверласта, Ванилла Айс⁸ растаял от меня, как силикон,
Я больной достаточно, чтоб сразу, без причины наехать на тебя,
Я холоднее, чем зима, когда 20 градусов ниже нуля,
Я такой, какой есть - это обескураживает,
Я обругаю твой журнал и, по-прежнему, не получу даже слабого отпора,
Я заставлю твоего урода бросить тебя, почувствуй кофе Folgers crystals⁹.
Это словесная баталия, джентльмены, придержите свои стволы,
Но я соберусь, как Вольтрон, и взорву тебя моими заплечными ракетами.
Слим Шеди, Эминем - мои старые инициалы (Пока-пока!)
Шантаж, употребление кокса, поддержка абортов,
Патологический лжец, без остановки несущий чушь,
Самый сдвинутый, распутник, непредсказуемый, непоследовательный,
Импульсивный мыслитель, запойный алкоголик, наркоман,
Полузверь, получеловек,
Сваливающий твой труп в мусорный ящик
С большим количеством дыр, чем в Афгане.
[Припев]
[Куплет 3: Eminem]
Кто-нибудь, выпустите меня из лимузина (Эй, выпустите меня!),
Я запертый в клетке демон, орущий на сцене, как группа Rage Against The Machine,
Я убежден, что я - злодей, убивающийся, пока крутится эта запись.
Клинически мозг мертв, тут не может быть двух мнений.
Чёрт... Упуская лёгкую наживу, я получаю несметные сокровища.
Я поимею твой грёб*ный стиль, просто, чтобы освежить его.
Я не выдерживаю давления, я сыт стервами по горло,
Я устал от ворчащего босса, достающего меня, пока мою посуду.
В школе я никогда много не говорил, слишком занятый тем, чтобы не вырубиться, находясь под кайфом,
Зато делал слишком много такого, за что приходилось краснеть,
Потом я пил Джим Бим, из-за чего мое лицо стало серым,
В восьмом классе, я пошел в зал и изнасиловал женскую команду по плаванию,
Не сочтите за шутку, я не комик.
Слишком много внутренних проблем снова заставили меня нюхать кокаин и курить траву.
Я взлечу по обочине, ведя машину на средней скорости.
В итоге превратил ее в дом, но у меня нет ключа, чтобы забраться внутрь.
[Припев]
[Заключительная часть:]
Эй, к чёрту всё!
Outsidaz..⁸
Пацифисты
Young Zee.. ⁸
---
¹beez - сокращение от beezy, cиноним слова "сука".
²M80 - тип фейерверка, настолько мощный, что способен напугать пожилых людей и домашних питомцев
³Lil' - сокращение от little. Рэпер, который перед своим именем ставит приставку Lil', - это дер*мовый рэпер, которого не уважают крутые рэперы.
⁴-The Proof is in the puddin - сокр. от "the proof of the pudding is in the eating" (Не попробуешь - не узнаешь). А также игра слов: "Пруф" в вагине (+Proof+ сценическое имя рэпера Дешона Холтона).
⁵Nicer - жаргонное слово для сигареты, самокрутки
⁶Pete - мужчина-шлюха, мальчик по вызову
⁷Milkbone - анальный секс.
⁸Эверласт, Ванилла Айс, Outsidaz, Young Zee - рэперы
⁹"Фолджерс Кофе" является одним из основных марок кофе в Соединенных Штатах
Реклама
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.